Translation for "dado que estaba" to english
Translation examples
Bueno, pensé que dado que estaba en Berlín podría aprovechar la oportunidad...
Well, I thought that since I was in Berlin, I might as well take the opportunity...
Fue algo maleducado, especialmente dado que estaba comprometido intentando establecer sus malditas balizas marinas.
It really was an ill-mannered thing, especially since I was engaged in attempting to establish his wretched sea beacons.
La policía del Condado de Suffolk me aseguró que eso no sería problema, dado que estaba cooperando con su caso.
The- - The Suffolk County Police assured me that this wouldn't be a problem, since I was cooperating with their case.
Dado que estaba presente cuando Bobby amenazó a Ryland... es como si fuera testigo de que hubiera cometido un crimen.
Now, since I was present when Bobby threatened Ryland, it's as if I was witness to him committing a crime.
Llamé hace un par de horas, y no pude conseguir una cita por un mes, así que dado que estaba de paso, pensé en solo caer en caso de que el Senador sucediera que tuviera-
I called a couple of hours ago, and I couldn't get an appointment for a month, so since I was just passing by, I thought I'd just drop in in case the senator happened to have...
Desde entonces, apenas se han dado casos.
Since then, there had been almost no cases.
Desde 2009 se han dado unos 26 casos.
Since 2009, there have been 26 such cases.
Han dado marcha atrás.
Since then, they’ve backtracked.
Después de todo, dado que Mr.
After all, since Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test