Translation for "daños catastróficos" to english
Daños catastróficos
Translation examples
La destrucción de estos valiosos ecosistemas puede dar lugar a daños catastróficos.
The destruction of these valuable ecosystems can pave the way to catastrophic damage.
Se requerirán, por consiguiente, mejoras espectaculares en relación con la eficiencia de la energía y una aceleración del cambio hacia la energía sostenible para evitar los daños catastróficos que producirá el cambio climático.
Far more drastic improvements in energy efficiency and an accelerated shift to sustainable energy will thus be required if catastrophic damage through climate change is to be averted.
Los modelos más modernos de esos sistemas eran especialmente capaces de provocar daños catastróficos a las aeronaves.
Newer models of MANPADS were particularly capable of causing catastrophic damage to aircraft.
Como consecuencia de la agresión los edificios sufrieron daños catastróficos, y después de otros conatos de ataque al complejo todos los funcionarios de las Naciones Unidas abandonaron el Iraq por orden del Secretario General.
The buildings suffered catastrophic damage as a consequence of the attack, and after further attempted attacks on the complex, all United Nations international staff were withdrawn from Iraq on the instructions of the Secretary-General.
Todos hemos sido testigos del aumento del número de terremotos, inundaciones, tormentas tropicales y huracanes, que producen daños catastróficos dondequiera que ocurren.
We have all witnessed the increasing number of earthquakes, floods, tropical storms and hurricanes, which cause catastrophic damage wherever they occur.
Esos ataques pudieron causar daños catastróficos.
Such attacks had the potential to cause catastrophic damage.
El sistema de salud de Haití sufrió daños catastróficos en su infraestructura.
9. The Haitian health-care system suffered catastrophic damage to its infrastructure.
En 1999 volvieron a usarlas, esta vez en Kosovo, contra Yugoslavia, a pesar de que ya conocían los daños catastróficos que el uso de esta arma radiológica ocasiona a la salud y al medio ambiente en las zonas en que se utiliza.
In 1999 they used them again, this time in Kosovo against Yugoslavia, despite their prior knowledge of the catastrophic damage the use of this radiological weapon does to health and to the environment in the areas in which it is used.
El tsunami de 2004 ocasionó daños catastróficos en Indonesia, donde dejó más de 200.000 muertos y desaparecidos, causó enormes daños a la infraestructura y desplazó a más de medio millón de personas.
The 2004 tsunami caused catastrophic damage in Indonesia, leaving more than 200,000 dead or missing, destroying vast amounts of infrastructure and displacing more than half a million people.
Dada la gran velocidad de estas partículas (aproximadamente 8 km/s en orbitas bajas), aún las piezas más pequeñas podían causar daños catastróficos a los bienes espaciales.
Given the great velocity of these particles (some 8km/sec in low Earth orbit), even very small pieces of debris have the potential to cause catastrophic damage to space assets.
La Tierra sufriría daños catastróficos.
Earth will take catastrophic damage.
La Sheraaton ha resultado con daños catastróficos.
The Sheridan has taken catastrophic damage.
La vértebra lumbar ha sufrido daños catastróficos.
Lumbar vertebrae have suffered catastrophic damages.
Basta con decir, una herida de bala en la sien... que causó daños catastróficos en el tejido subyacente.
Well, suffice to say, a gunshot wound to the temple that caused catastrophic damage to the underlying tissue.
Sufrió daños catastróficos en el lóbulo frontal del cerebro.
She suffered catastrophic damage to the frontal lobe of her brain.
entre menor sea la velocidad, los márgenes de maniobra se reducen considerablemente, junto a las posibilidades de lograr aterrizar sin sufrir daños catastróficos.
any slower and his room for maneuver is significantly reduced, along with the chances of getting out of this without catastrophic damage.
Y como el conjunto del huracán avanzaba tan despacio, a unos trece kilómetros por hora, los vientos constantes estaban causando daños catastróficos y continuarían haciéndolo.
And because the hurricane as a whole was traveling so slowly, about eight miles per hour, the sustained winds were causing, and would continue to cause, catastrophic damage.
A mí me faltaba la suficiente para contextualizar lo que sucedía a mi alrededor, y mis padres solo intentaban sobrevivir sin causar daños catastróficos, así que no creo que se les pasara por la cabeza la idea de comunicarnos lo que pensaban.
I didn’t have the experience to put what was happening around me in context, and my parents were just trying to survive without inflicting catastrophic damage, so I don’t think it dawned on them to share their perspectives with us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test