Translation for "día siguiente" to english
Día siguiente
noun
Translation examples
Esa ley entró en vigor en el día siguiente a dicha publicación.
This Law entered into force the day after it was published in the "FBiH Official Gazette".
El Grupo de Trabajo comenzó su labor al día siguiente de mi elección.
The Working Group, the very day after my election, got down to work.
Al día siguiente su cadáver fue hallado en el complejo Lok Nayak Bhavan.
The day after, his body was found in the Lok Nayak Bhavan Complex.
Amiran Rcheulishvili, conductor de la camioneta, fue puesto en libertad al día siguiente.
Amiran Rcheulishvili, the van driver, was released only the day after.
En algunos casos, los diarios se comunicaron al día siguiente de que se hubieran terminado de traducir.
In some cases, materials were disclosed the day after translations were completed.
Firmé el Tratado al día siguiente de su apertura a la firma.
I signed the Treaty on the day after it was opened for signature.
El viaje estaba previsto para el día siguiente al día en que se marchó de la casa del ayatolá.
The trip was to take place the day after she left the home of the ayatollah.
Al día siguiente fue puesta en libertad bajo fianza.
She was reportedly released the following day after posting bail.
Murió a resultas de sus heridas al día siguiente.
Died of his wounds the day after.
Pero al día siguiente...
However, the day after...
Ah, ¿no fue el día siguiente?
It was not the day after?
Fue el día siguiente a los asesinatos.
The day after the murders.
O al día siguiente, como muy tarde.
Day after that at the latest.”
Al día siguiente de la redada
THE DAY AFTER THE RAID
Al día siguiente del funeral...
That day after the funeral...
noun
Pagaría por eso al día siguiente, si es que había un día siguiente.
I’d be paying for all this tomorrow. If there was a tomorrow.
Pero eso sería al día siguiente.
That was for tomorrow, however.
No, no sería al día siguiente;
No, it would not be tomorrow;
Pero no fue al día siguiente.
         But it wasn't tomorrow.
Si las leyes cambiaban al día siguiente, yo también cambiaba al día siguiente.
If the laws changed tomorrow, then I would change tomorrow.
Al día siguiente habría más.
Tomorrow there would be more.
noun
al día siguiente, si era posible.
to-morrow, if it were possible.
El traslado no se produjo al día siguiente.
The move did not happen on the morrow.
Pero aquello lo descubriría al día siguiente.
So he went on the morrow to discover.
Este vino al día siguiente de la festividad de Todos los Santos.
It came on the morrow of All Saints.
Y el momento ha llegado. Todo está listo para el día siguiente.
And here it is, all in place for the morrow.
se preguntó qué le depararía el día siguiente.
he wondered what the morrow held for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test