Translation for "día después de la elección" to english
Día después de la elección
  • day after the election
Translation examples
day after the election
El 29 de diciembre de 2003, un día después de las elecciones y coincidiendo con el séptimo aniversario de la firma de los Acuerdos de Paz, el Presidente electo Berger recibió de manera entusiasta una petición firmada por más de 300 organizaciones y dirigentes de la sociedad civil, solicitando que la nueva administración considerara los Acuerdos como el eje central para la formulación de políticas públicas.
On 29 December 2003 -- the day after the election and the seventh anniversary of the signing of the peace accords -- President-elect Berger enthusiastically received a petition by more than 300 civil society organizations and leaders urging that the accords remain the guidepost for public policy under the new administration.
Sólo un día después de las elecciones y de la primera vuelta de la elección presidencial en la República Federativa de Yugoslavia, el Congreso de los Estados Unidos aprobó, el 25 de septiembre, la Ley sobre la democratización de Serbia, haciendo una serie de acusaciones burdas y sin pruebas contra las autoridades legítimas de la República Federativa de Yugoslavia y asignando recursos adicionales, del orden de 105 millones de dólares, para conseguir derrocarlas, esto es, alcanzar los fines de la oposición serbia.
Only a day after the elections and the first round of Presidential election in the Federal Republic of Yugoslavia, the United States Congress passed, on 25 September, the "Democratization of Serbia Act", making a series of gross and unsubstantiated allegations against the legitimate authorities in the Federal Republic of Yugoslavia and appropriating additional financial resources, to the tune of US$ 105 million, to bring them down, i.e. for the purposes of the Serbian opposition.
No apareció nadie ese primer día después de las elecciones, ni el siguiente.
No one showed up that first day after the election, or the next.
Y si pierdes esta vez, no habrá cinco años, me iré el día después de las elecciones.
And if you lose this time, all bets are off, and I’m gone the day after the election.
Me imagino que va a testificar sobre las declaraciones que hizo usted en su despacho el día después de las elecciones.
I take it that he is going to testify to your statement in his office on the day after the election.
El día después de las elecciones, miércoles por la mañana, Moretti invitó a Barbara y a Boyd a cenar en «Gino».
The day after the election, Wednesday evening, Moretti asked Barbara and Boyd to join him for dinner at Gino’s place.
Christie se reunió con él el día después de las elecciones para discutir sobre las listas para los puestos de trabajo que habían sido revisadas previamente.
Christie met with Pence the day after the election, to discuss the previous lists of people who had been vetted for jobs.
No habían vuelto a verse hasta el día después de las elecciones en la Asamblea Popular, hacía unos seis días, y, como era de esperar, ambos tenían algo que celebrar.
They had not met again until the day after the elections in the Popular Assembly some six days earlier, and, as predicted, both had something to celebrate.
Fue totalmente sincero en la entrevista celebrada con Molto el día después de las elecciones y declaró que usted le había pedido que no solicitara los informes de las llamadas telefónicas hechas desde su casa.
He was quite candid in his interview with Molto the day after the election and acknowledged that you asked him not to order your home telephone records.
Contestó a Molto el día después de las elecciones, antes de saber de qué se trataba, y me inclino a pensar que si hubiera sabido las consecuencias, las respuestas hubieran sido las mismas.
He answered Molto's question the day after the election, before Lip could guess the score; and I tend to think that the answers would have been the same, even if Lip knew the consequences.
El equipo de transición elaboró listas de posibles candidatos para los quinientos puestos de trabajo, además de otras listas de personas bien preparadas para que acudieran a las diferentes agencias federales el día después de las elecciones y fueran informadas de todo lo que estaban haciendo dichas agencias.
The transition team made lists of likely candidates for all five hundred jobs, plus other lists of informed people to roll into the various federal agencies the day after the election, to be briefed on whatever the federal agencies were doing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test