Translation for "déjalos morir" to english
Déjalos morir
Translation examples
Déjalos morir en paz y no te metas donde no te llaman.
Let them die quietly, don’t get mixed up with them.
"Déjalos morir", dijo Sorrowsap. Ella suspiró. “¿No puedes sacarlos de ahí?
Let them die,” said Sorrowsap. She sighed. “Can’t you snap them out of it?
Puede que el Combustible de Sueños sea una sustancia preciosa para los que ahora dependen de ella, pero a la mayoría no le afecta. Déjalos morir y comprueba si me importa.
Dream Fuel may be a precious substance to those who've acquired a dependence on it, but for the majority it's of no consequence whatsoever. Let them die; see if I care.
Eran antibióticos perfectos salvo por un detalle: habrían matado al paciente mucho más rápido que cualquier enfermedad. Pese a todo… Haz un corte circular en la corteza de los árboles. Déjalos morir.
They were perfect antibiotics, except for one thing: they would have killed the patient more quickly than any disease. Nevertheless. Ring the trees. Let them die.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test