Translation for "custodiaba" to english
Custodiaba
verb
Translation examples
verb
Según informaciones comunicadas a la Relatora Especial, más de 100 prisioneros se fugaron mientras un batallón del ejército custodiaba la prisión desde el exterior.
According to reports sent to the Special Rapporteur, more than 100 prisoners escaped while an army battalion was on guard outside the prison.
115. El 27 de octubre de 1993, un soldado de las Fuerzas de Defensa Israelíes resultó herido en Gaza al ser alcanzado en la cabeza por una piedra lanzada contra el vehículo que custodiaba.
115. On 27 October 1993, an IDF soldier was wounded in Gaza when he was hit in the head by a stone thrown at the vehicle that he was guarding.
Afirmó también que el personal iraquí supervisaba y custodiaba las actividades de Dromex.
Dromex stated that the Iraqi personnel were supervising and guarding Dromex’s activities.
No se han comunicado incidentes, ya que el personal de seguridad que custodiaba las instalaciones se abstuvo de cualquier actuación que pudiese aumentar las tensiones o haber conducido al uso de la fuerza.
No incidents were reported, as security personnel guarding the premises refrained from taking any action that might have increased tensions or led to the use of force.
El presunto autor logró escapar el 7 de marzo, y fue necesaria la intervención del personal encargado de la protección de los niños para que se detuviera al soldado de las FARDC que custodiaba las celdas.
The alleged perpetrator was able to escape on 7 March and, only after the intervention of child protection agents, was the FARDC element responsible for guarding the detention cells arrested.
El 11 de agosto de 1993 el guardia que custodiaba la residencia de un funcionario del PMA fue muerto a cuchilladas por un ladrón.
On 11 August 1993 the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar.
En Camboya, el 11 de agosto de 1993, el guardia que custodiaba la residencia de un funcionario del PMA fue muerto a cuchilladas por un ladrón; nadie fue detenido como resultado de las investigaciones realizadas por la policía.
In Cambodia, on 11 August 1993, the house guard of a WFP staff member was stabbed to death by a burglar; police investigations did not result in an arrest.
c) Las Naciones Unidas y la comunidad internacional no proporcionaron una fuerza eficaz para proteger a la población y desarmar a las milicias ni autorizaron a Uganda a hacerlo con fuerzas adicionales al batallón que custodiaba el aeropuerto de Bunia.
(c) The failure of the United Nations and the international community to either provide an effective force to protect the people and disarm the militias or give Uganda the mandate to do so beyond the one battalion which was guarding Bunia airport.
Según las informaciones, la policía del Gobierno que custodiaba el complejo logró repeler el ataque, y no hay noticias de que hubiera víctimas.
Reports indicate that Government police guarding the compound successfully repelled the attack. There were no reported casualties.
Un cañón custodiaba los terrenos del Capitolio.
cannon guarded the capitol grounds.
El prisionero que custodiabas.
The man you were guarding. What happened to him?
No, Anthony fue que lo custodiaba.
No, Anthony was guarding him.
El guardia, el que custodiaba la puerta.
The guard, the man outside the door.
El soldado que lo custodiaba era un hessiano.
The soldier guarding it was a Hessian.
Según dicen, custodiaba el oro.
They said, it guarded the gold.
.. custodiaba la puerta de Navy Nagar.
..guarding the gate of Navy Nagar.
- Las custodiaba y protegía. - ¿Sí?
- Guard it, protect it.
Yo custodiaba al doctor mientras lo estrangulaban.
I was guarding Dr. Pliny while he was being strangled.
¿A quién custodiaba?
So who was he guarding?
Gaditico custodiaba al capitán.
Gaditicus was guarding the captain.
El pistolero custodiaba la columna de mármol.
   The gunman was guarding the marble column.
—concluyó, dirigiéndose al oficial que me custodiaba.
he concluded, addressing the officer of my guard.
El perro custodiaba algo... ¿Qué había dicho Hagrid?
The dog was guarding something … What had Hagrid said?
Nadie custodiaba la puerta de la oficina del gobernador.
No one guarded the door to the Governor’s office.
Un guarda uniformado custodiaba la puerta delantera.
There was a guard in uniform posted out front.
El señor Brunt custodiaba la otra puerta del aula.
Mr. Brunt guarded the other door of the room.
El agente que lo custodiaba caminaba por delante y él lo seguía.
The guard was walking ahead of him and he was behind.
El policía que lo custodiaba había resultado mortalmente herido.
The policeman guarding him had been fatally injured.
verb
Y Binoy había aceptado el cargo como si fuera el más precioso de los dones, y la custodiaba como se merecía.
which charge Binoy had accepted as the most precious of all gifts, and was keeping watch accordingly.
Refirió con sumo detalle cómo manipular la almenara, quién la custodiaba y cuándo, cómo se instalaba y encendía.
He gave the details of how it was to be manned, who would keep watch and when, how it was set up and lit.
Claro que la PIC conocía la existencia de aquel puesto de observación frente a la Torre de Gobierno, así como los colonos sabían que la PIC custodiaba la entrada principal de Ciudad Colono.
Of course, the CIP knew about this watch-keeping station, right across the street from Government Tower, just as the Settlers knew all about the CIP watch kept on the main entrance to Settlertown.
Después de haber cabalgado por toda la ciudad y haber cruzado el puente camino del salón donde se reunía el consejo real, Silken Thomas les entregó, con toda tranquilidad, la espada ceremonial que su padre, como virrey, custodiaba, al tiempo que retiraba su lealtad al rey Enrique.
Having ridden through the city and then clattered over the bridge to the hall where the royal council was meeting, Silken Thomas calmly handed them the ceremonial sword of state which his father, as Lord Deputy, had in his keeping, and renounced his allegiance to King Henry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test