Translation for "cultivándola" to english
Similar context phrases
Translation examples
Debemos seguir cultivándola y promoviéndola.
We need to continually cultivate and foster it.
61. Se han instalado puertas y pasos para que los agricultores palestinos puedan acceder a sus tierras y seguir cultivándolas si se encuentran del lado israelí del muro.
61. Gates and passageways had been built to allow Palestinian farmers to access their lands and continue to cultivate them in cases where the lands were located on the Israeli side of the fence.
355. La legislación libia garantiza el acceso de todo ciudadano a la educación, el conocimiento y el bienestar social, el derecho a beneficiarse de la tierra trabajándola o cultivándola, el derecho a escoger el tipo de empleo que más le conviene y a disfrutar del fruto de su trabajo, y el derecho de acceder en condiciones de igualdad a estos servicios sin discriminación por motivo alguno.
355. Libyan legislation guarantees access for every citizen to education, knowledge and social welfare, the right to benefit from the land by working or cultivating it, the right to choose the type of employment best suited to him and to enjoy the fruit of his labour, and the right of equal access to these services without discrimination on any grounds whatsoever.
Todo ciudadano tiene derecho a beneficiarse de la tierra, trabajándola o cultivándola o con fines de pastoreo, durante su vida y la de sus herederos, con el fin de atender sus necesidades como mejor pueda, sin explotar a otros.
Every citizen has the right to benefit from the land, by working or cultivating it or for purposes of grazing, throughout his life and the life of his heirs in order to satisfy his needs to the best of his ability, without exploiting others.
Cultivándolo enérgicamente. —¡Wireman!
Cultivating it strenuously. “Wireman!”
Su madre le había enseñado a hacerlo: disfrutaba cultivándolo.
Mother had taught him how: a cultivation he enjoyed.
Es el acento de alguien que se ha pasado un buen tiempo perdiendo la cadencia del sur o cultivándola.
It’s the accent of someone who’s spent time either losing a southern lilt or cultivating one.
Con el fervor de la conversión advirtió que si se empeñaba en ello, si cumplía con las verdaderas necesidades que había sofocado durante tanto tiempo, cultivándolas como las fuentes de inspiración que eran en realidad, podría Transformarse.
With the fervor of conversion he saw that if he worked at it, if he followed the true urges he had kept down for so long-cultivated them as the inspirations they truly were – he could Become.
Por el contrario, fueron estas poblaciones de los márgenes de las estepas las que empezaron a penetrar cada vez más allá en estas praderas abiertas, estableciéndose en ellas y cultivándolas, reforzando así todavía más sus economías.[99] Rusia y China se expandieron por este territorio intermedio, hasta que sus fronteras terminaron por colindar.[100] Rusia en particular creció hasta convertirse en una superpotencia al expandirse por las estepas que anteriormente dominaba el Imperio mongol, no en busca de pastos para el ganado y los caballos, sino para explotar los ricos recursos minerales de esta enorme región y para convertirla en tierras agrícolas muy productivas valiéndose del fértil suelo de loess, que se había enriquecido todavía más con los nutrientes procedentes de las hierbas que habían crecido allí durante milenios.[101] El Imperio ruso en expansión transformó gradualmente la estepa pontocáspica al norte de los mares Negro y Caspio en vastos mares de trigo dorado y oscilante.[102] En la década de 1930 estas tierras habían alcanzado una enorme importancia estratégica.(71)
On the contrary, it was agrarian civilisations on the margins of the steppes which now began to penetrate further and further into these open grasslands, settling them and cultivating the soil, and thereby further strengthening their economies.99 Russia and China expanded into this middle ground, until their borders came to abut each other.100 Russia in particular grew into a great superpower by expanding into the steppes formerly ruled by the Mongol Empire, not in search of pasture for livestock and horses, but to exploit the rich mineral resources of this huge region and to turn it into high-yielding farmland, making use of a fertile loess soil that had been further enriched with nutrients by the grasses which had grown here for millennia.101 The expanding Russian Empire gradually transformed the Pontic–Caspian Steppe north of the Black and Caspian seas into vast fields of golden, swaying wheat.102 And by the 1930s these lands had become of immense strategic importance.fn12
He estado cultivándolo lentamente como informante.
I've been slowly cultivating him into a C.I.
Los matematicos eligen su campo plantan sus semillas, y trabajan duro cultivandolas.
Mathematicians choose their field, plant their seeds and work hard cultivating them
Llevo como un año cultivándolos.
I've been cultivating them for about a year now.
Sólo sigo los instintos que contuve por tanto tiempo... Cultivándolos como la inspiración que son.
I'm just following the urges I kept down for so long, cultivating them as the inspirations they are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test