Translation for "cultivables" to english
Cultivables
adjective
Translation examples
adjective
Tierras cultivables 60 -
Arable 60 -
Superficie cultivable
Arable area
Riego de tierras cultivables
Irrigation of arable
Tierras cultivables 54,4 -
Arable 54.4 -
¿Qué es más valioso, la tierra cultivable o el bosque?
What's more valuable, arable land or forest?
Tendrá el castillo y toda la tierra cultivable y pasturas bajas.
He shall have the castle and all arable lands and low-lying pastures.
cantidad de superficie cultivable.
how much people, how much arable land area.
Lleno de agua dulce, suelos cultivables, no muy diferentes de los nuestros.
Plenty of fresh water, arable soil not that different from our own...
La población crece exponencialmente, pero el agua y la tierra cultivable siguen siendo las mismas.
Population grows exponentially, the amount of water and arable land stays the same.
El primer plan tenía un fondo estimado de 1,500 ha de tierra cultivable.
The first plan had an estimated coverage of 1,500 ha of arable land.
Te das cuenta que hay escasez de tierra cultivable...
You're aware there's a shortage of arable farmland
Con 1.2 hectáreas de tierra cultivable, usted gana con suficiencia unos 30000 yens al mes.
With 1.2 hectares of arable land you will earn 30,OOO yen a month.
Tuvimos que trabajar duro día y noche hasta hacer cultivable ese terreno.
We had to toil day and night to wrest arable soil from that plot, inch by inch.
Tierra... fértil y cultivable, mucho más fértil que todo lo que hemos encontrado desde el aterrizaje.
Soil... fertile, arable soil, vastly more rich than anything we've found since landing.
-Ciertamente la tierra cultivable.
Arable land, certainly.”
cincuenta hectáreas de tierra cultivable;
fifty hectares of arable land;
¿La tierra cultivable o el bosque?
“What is more valuable-arable land or forest?”
Las tierras cultivables son objeto de una explotación extensiva.
Arable lands are extensively cultivated.
Hay tierra cultivable más cerca, pero no ha sido limpiada.
There’s arable land closer, but it isn’t cleared.
Ubicar las ciudades donde no destruyan la tierra cultivable.
Locate the cities where they don't destroy arable land.
era un buen refugio para los barcos, pero la tierra no era cultivable.
it afforded good shelter for ships, but had no arable land whatsoever.
El suelo de China es por naturaleza menos cultivable que el de Europa;
The soil of China is not naturally more arable than that of Europe;
El camino no tardó en dejar atrás el terreno cultivable.
Before long the road left the arable terrain behind.
adjective
d) Una tasa de 10 dólares por acre cultivable a pagar por los agricultores;
(d) Levy of $10 per cultivable acre from farmers;
El potencial agrícola es muy elevado, ya que el 74% de la superficie es cultivable.
The agricultural potential is also very high. 74 percent of the land is cultivable.
El uso de la tierra cultivable para producir biocombustibles agrava el problema.
Diversion of cultivable land for producing biofuels is compounding the problem.
En algunos casos la tierra distribuida ni siquiera era cultivable.
In certain cases, the land distributed was not even suitable for cultivation.
China aplicará rigurosamente un régimen de protección de las tierras agrícolas, manteniendo el equilibrio de la tierra cultivable disponible, para que en 2005, la superficie total de tierra cultivable en el país no sea inferior a 128 millones de hectáreas.
It will strictly apply a regimen of agricultural land protection, maintaining equilibrium in the availability of cultivable land so that, by 2005, the total area of cultivable land nationwide will be no lower than 128 million hectares.
Dos millones de acres de tierras cultivables están prácticamente inutilizados.
Two million acres of cultivated lands were practically out of use.
5,000... 8,000... 10,000 para obtener una parcela cultivable.
5,000... 8,000... 10,000 to get a cultivable plot of land.
La expansión de la tierra cultivable y el monocultivo ... favoreció el desarrollo de parásitos.
The expansion of cultivated land and single-crop farming... encouraged the development of parasites.
Señor Shiva mostró la bondad para su sacrificio y Ganga en su cabeza, se convirtió en la lluvia y hecho la tierra para que de nuevo sea cultivable
Lord Shiva showed kindness for her sacrifice and Ganga who is on ..his head, turned into rain and made the barren land into cultivable
Sobre estos cerros, con el primer viento favorable la aventura es conquistar casas habitables jardines cultivables, la justicia.
On its hills, where the first good wind will bring the great kite championship with its duels, feints, triumphs adventure is about conquering liveable homes gardens that can be cultivated, and justice.
Tal vez llegara a ser cultivable.
Perhaps it might become cultivable.
La inmersión en la tierra es rara, puesto que no abunda el suelo cultivable.
Interment in the soil is rare, for there is little enough land for cultivation.
Llegaron al extremo del campo, donde terminaba la tierra cultivable y comenzaban las rocas y los brezos.
They reached the end of the field, where the end of the cultivable land was and rock and gorse began.
Ese campo ocupaba toda la tierra cultivable de la saliente que separaba playa Hendrawna de la caleta de Nampara.
This field occupied all that was cultivable of the headland which separated Hendrawna Beach from Nampara Cove.
Nos muestran que los terratenientes, que constituyen escasamente el uno por ciento del total de la población rural, controlan más de la mitad del área total de la tierra cultivable.
They show that the landed aristocracy, which constitutes barely one per cent of the total rural population, controls more than half the total area of cultivable land.
Josep sabe que resulta inútil convencer a su padre de la conveniencia de su proyecto de repartir más justamente las tierras cultivables.
José sait qu’il ne sert à rien de tenter de convaincre son père du bien-fondé de son projet de répartir plus justement les terres cultivables.
adjective
En varios grupos se observó una disminución de la diversidad alimentaria, como consecuencia de las transformaciones sociales, culturales y económicas y del contacto con la sociedad nacional, en particular la desorganización de la producción alimentaria, junto con la desaparición de las tierras cultivables y de otros recursos naturales (caza y pesca), que son fundamentales para una seguridad alimentaria sostenible.
The decrease in the diversity of food as a result of social, cultural and economic transformations and contact with national society, including the disorganization of food production, was observed in several groups, along with the disappearance of farmable land and of other natural resources (hunting, fishing) that are fundamental for sustainable food security.
Las minas antipersonal no sólo afectan profundamente la integridad física y psicológica de poblaciones enteras, sino que su impacto negativo se traduce en efectos colaterales de suma gravedad, tales como la inutilización de tierra cultivable y la destrucción de recursos naturales, bienes y servicios, entre muchos otros.
Not only do anti-personnel mines profoundly affect the physical and psychological integrity of entire populations, but their negative impact has the most serious collateral effects, such as the unusability of farmable land and the destruction of natural resources and of goods and services, among many other things.
Pero lo que es realmente extraordinario es lo que necesita, por día 14.000 nuevas hectáreas de tierras cultivables.
But what's really extraordinary is you need, per day 14,000 new hectares of farmable land.
¿La tierra de la colina es cultivable?
And is the land on that hill out front farmable?
De hecho, tomando el ejemplo de Paraguay... el 80% de la tierra cultivable... está en manos de menos del 2% de los agricultores.
In fact, taking Paraguay as a case study, 80% of the farmable land is now owned by less than 2% of the farmers.
Dentro de cuatro o cinco años será cultivable.
In another four, maybe five years, that will be farmable.
Si esas tierras eran todavía propiedad de los Braam, ya no parecían cultivables, sino que, accidentadas y rocosas, con afloramientos de estratos de pizarra o granito como peldaños gigantescos, parecían ruinas majestuosas y antiquísimas.
If this land was still Braam property, it no longer resembled farmable land but, hilly and rocky, with outcroppings of shale or granite in layers like gigantic steps, it had the look of a great, ancient ruin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test