Translation for "culparla" to english
Translation examples
Pero no puedo culparla.
“I can’t blame her.”
Y no puedes culparla.
“And you can’t blame her.
No puedo culparla por eso.
I can’t blame her for that.
Will no podía culparla.
Will couldn’t blame her.
Y Desideria no podía culparla por eso.
Not that she blamed her.
Y no podía culparla.
Alana couldn’t even blame her for it.
Cordelia no podía culparla.
Cordelia didn’t blame her.
¿Quién podría culparla?
And who can blame her?
Es siempre más fácil señalar con el dedo a otros para culparlos que enfrentarnos francamente a nuestros propios prejuicios y opiniones tendenciosas.
It is always easier to point the finger of blame than to look hard at our own prejudices and biases.
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
It is not fair to deny him this and then to blame him when things go wrong.
Los Estados Unidos refieren que Cuba pretende culparlos y desviar la atención de la situación de los derechos humanos en Cuba.
The United States says that Cuba seeks to blame it and to distract attention from the human rights situation in Cuba.
Es más fácil buscar un chivo expiatorio para culparlo por las deficiencias y los fracasos propios que solucionar los verdaderos problemas.
It was easier to find a scapegoat to blame for one’s own shortcomings and failures than to solve real problems.
d) Silenciar a las mujeres maltratadas y culparlas de traer la deshonra a la familia debido a la vergüenza y la divulgación pública.
(d) Silencing battered women and blaming them for bringing dishonour to the family because of shame and public disclosure.
La violencia sexual afectaba también negativamente al bienestar social de las víctimas, puesto que sus familias y comunidades solían culparlas, obligarlas a guardar silencio, estigmatizarlas y marginarlas.
Sexual violence also negatively affects the social well-being of victims, as they are often blamed, coerced to keep silent, and stigmatized and marginalized by their families and communities.
No debemos enviar a las Naciones Unidas a mantener una paz inexistente y después culparlas del fracaso; tampoco debemos enviarlas con un mandato y equipos para mantener la paz y después culparlas porque no imponen la paz.
We must not send in the United Nations to keep a peace which does not exist and then blame the United Nations for failure, nor send it in mandated and equipped to keep the peace and then blame it because it does not enforce the peace.
Sería injusto, y hasta irresponsable, culparlos con el pretexto de que los países pobres del mundo en desarrollo enfrentan calamidades.
It would be unfair, even irresponsible to blame them for poor developing countries' calamities.
Calificar la prohibición de los ensayos de discriminatoria es culparla de cosas que están totalmente fuera de su alcance.
To call the test ban discriminatory is to blame it for things wholly outside its purview.
No puedes culparlo.
Can't blame him.
- Deja de culparlo.
Stop blaming him.
No puedes culparlos.
Can't blame 'em.
- No puedo culparlos.
Can't blame them.
Y no podía culparlo.
Not that she blamed him.
No podía culparlos.
Not that she blamed them.
Era difícil culparles.
It was hard to blame them.
Nadie podrá culparlos.
“They can’t be blamed.”
¿Pueden culparlo por eso?
“Can you blame him?”
—No puedes culparlo por eso.
"You can't blame him for that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test