Translation for "culpar a la víctima" to english
Culpar a la víctima
  • blame the victim
  • blaming the victim
Translation examples
blame the victim
No debemos culpar a las víctimas.
We must not blame the victim.
Al mismo tiempo, sin embargo, culpar a las víctimas de estas políticas de sus fracasos se ha vuelto un lugar común en el establecimiento de las políticas de desarrollo.
At the same time, however, blaming the victims of these policies for their failures has become the received wisdom in the development policy establishment.
El embarazo puede ser una oportunidad para mejorar la salud de toda la familia, pero los programas de salud maternal tienen que dejar de culpar a la víctima.
Pregnancy can provide an opportunity to improve the health of the entire family, but maternal health programmes have to stop blaming the victim.
No hay que caer en la tendencia de culpar a la víctima y deben buscarse modos de obtener del delincuente un resarcimiento.
Due regard should be given to how to avoid the tendency to blame the victim, as well as reparation by the offender.
128. Aunque ha aumentado el conocimiento colectivo de la violencia doméstica, sigue habiendo renuencia a tomar medidas y una tendencia a culpar a la víctima.
128. While the understanding of domestic violence in the community has increased, there is still reluctance to take action and a tendency to blame the victim.
Culpar a las víctimas de la violencia y no a los verdaderos responsables no es más que un intento de deshumanizar al pueblo palestino.
Blaming the victims of violence instead of those genuinely responsible was simply an attempt to dehumanize the Palestinian people.
Y a los familiares se les denegaron medios jurídicos efectivos, mientras las autoridades municipales y del estado parecen culpar a las víctimas de su suerte.
Their families had been denied effective legal redress, the municipal and State authorities tending to blame the victims for their fate.
37. Se ha encargado a las mujeres que tomen las medidas preventivas necesarias para resolver el problema del SIDA en África, perpetuando la noción patriarcal de culpar a la víctima.
37. Women had been made responsible for taking the necessary preventive measures to solve the AIDS problem in Africa, perpetuating the patriarchal notion of blaming the victim.
Siempre se ha promovido activamente una actitud tendente a culpar a la víctima en la gestión de la seguridad vial.
Historically, a blame-the-victim approach to managing road safety performance has been actively promoted.
Sé que culpar a la víctima es parte de la naturaleza humana.
I know it’s only human nature to blame the victim.
Bloom intentó atribuir la muerte al alcoholismo crónico. —Culpar a la víctima.
Bloom tried to make a case for chronic alcohol abuse.” “Blame the victim.”
Sin embargo, fueron sobre todo los judíos laicos quienes fueron y son odiados por los totalitaristas, de modo que no tiene sentido que se despierte el sentimiento de «culpar a la víctima».
However, it was the secular Jews above all who were and are hated by the totalitarians, so no question of "blaming the victim"
—Lo siento —añadió Richard, al mismo tiempo que respiraba hondo para calmar su enojo—, no debería culpar a las víctimas.
“I’m sorry,” Richard said as he took a deep breath and tried to cool his anger. “I shouldn’t blame the victims.”
No se trataba de culpar a las víctimas, pero lo cierto era que solían estar involucradas en actividades —como tocarle las narices a un chulo o no pagar a un corredor de apuestas— en las que era de lo más natural que acabaran muriendo violentamente.
Not to blame the victim, but they tended to be involved in activities—like pissing off pimps and not paying bookies—where it made sense that they would eventually end up murdered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test