Translation for "culpamos" to english
Translation examples
verb
Pero sí culpamos a los así llamados revolucionarios nacionalistas, que esperaban que la guerra impulsaría sus objetivos.
But we blame the so-called nationalist revolutionaries, who expected that war would further their aims.
América tiene derecho a tomar todas las medidas de seguridad; no la culpamos por eso.
America has the right to take all security measures; we are not blaming America for that.
¿A quién culpamos de este inquietante estado de cosas?
Whom do we blame for this troubling state of affairs?
Nosotros no culpamos a su pueblo; su pueblo es víctima también.
We do not blame its people. Its people are also a victim.
No digo en esta tribuna una sola palabra contra el pueblo norteamericano, del que nos sentimos amigos, al que no culpamos.
I am not saying a single word from this rostrum against the people of the United States, who we consider as friends, who we do not blame.
Asumimos muy en serio estas responsabilidades y no culpamos a otros de nuestros problemas.
We take those responsibilities very seriously, and we do not blame others for our problems.
Y cuando dos soldados de la ocupación israelí mueren, ¿culpamos a las víctimas y alzamos nuestras voces en protesta?
And when two Israeli occupation soldiers are killed, do we then blame the victims and raise our voices in protest?
Culpamos al Consejo por su selectividad al tratar los temas.
We blame the Council for its selectivity in dealing with issues.
No la culpamos a ella, te culpamos a ti.
We don't blame her. We blame you.
Por favor cúlpame!
Please blame me!
- No te culpamos.
- We don't blame you.
-No lo culpamos.
- We don't blame him.
No te culpamos de nada.
We blame you for nothing.
—No te preocupes, no te culpamos de nada.
“Don’t blame yourself.
Nos culpamos de ello la una a la otra.
We blame each other.
Cúlpame a mí, si quieres.
Blame me, if you must.
Cree que nosotros le culpamos por todo.
He thinks we've come to blame him for everything.
verb
¿Así es que lo culpamos injustamente?
we accused him unjustly?
Las reacciones son diversas, incluso en nuestro fuero interno; pese a hacer algo, nos culpamos: «Estás aprovechando esta situación extrema como si se tratara tan sólo de otra oportunidad de superarte, de otro intento absurdo de realizarte.» Pero ¿acaso no siente todo el mundo que está recuperando capacidades, aunque sólo sea la perdida capacidad de duelo?
Reactions are mixed, even in our own hearts. Even as we do something, we simultaneously accuse ourselves: you use this extremity as only another occasion for self-improvement, another pointless act of self-realization. But isn’t it the case that everybody finds their capabilities returning to them, even if it’s only the capacity to mourn what we have lost?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test