Translation for "cuchilla" to english
Translation examples
noun
Estas "operaciones" se realizan con cuchillos especiales, hojas de afeitar, tijeras o pedazos de vidrio y de piedra.
These "operations" are done with special knives, razor blades, scissors or pieces of glass and stone.
Las víctimas habían muerto por bala, arma blanca (cuchillo o machete) o como consecuencia de tratos crueles.
The victims were killed by gunfire, by blades (knives or machetes) or died as a result of cruel treatment.
Se informa de que le hicieron cortes con una cuchilla en las muñecas y en las piernas.
His wrists and legs were also reportedly cut with a blade.
9. Los objetos punzocortantes comprenden las agujas, las jeringas, las cuchillas, los bisturíes y otros objetos desechados con partes cortantes o puntiagudas que pueden causar lesiones.
9. Sharps include needles, syringes, blades, scalpels and other discarded objects with sharp or pointed parts able to cause injury.
Allí le dieron patadas, le aplicaron descargas eléctricas, le reventaron los ojos con un alambre, le marcaron la cara con una cuchilla y le tatuaron un lema en la espalda.
There he was kicked, given electric shocks, his eyes were gouged with wire, his face scratched with a blade and on his back a slogan was tattooed.
Inversor, llaves de trinquete, cortafríos y cuchillas
Inverter, rachet keys, bolt cutters and blades
En 120 de estos incidentes (el 32%), se utilizaron armas de fuego; en el resto se utilizaron principalmente armas blancas, como cuchillos y alfanjes.
Of these, 120 (32 per cent), were perpetrated with firearms, the rest involving primarily bladed weapons such as knifes and cutlasses.
Los botiquines incluían vendas de gasa y cuchillas de afeitar esterilizadas, láminas de plástico, algodón y otros elementos simples para un parto seguro.
The kits consisted of sterile gauze pads, razor blades, plastic sheeting, cotton rolls, and other simple items for safe birthing.
En ese momento, un agente tomó unas tenazas y puso entre sus dos cuchillas el segundo dedo del pie derecho del autor.
It was at that moment that one agent grabbed some pincers and placed the author's second toe of his right foot between the two blades.
Para realizar la intervención se utiliza un trozo de bambú afilado, un cuchillo o una hoja de afeitar, y la hemorragia se trata con la savia de un árbol o con hojas de betel.
A sharp piece of bamboo, a knife or a razor blade was used to perform the operation and bleeding was treated with the sap of a tree and betel leaves.
¿Zapatos con cuchillas?
Shoes with blades?
Morris "La Cuchilla".
Morris "The Blade."
¡Suelte el cuchillo!
Drop the blade!
Una cuchilla envenenada.
A poisoned blade.
Cuchilla del diez.
Number-ten blade.
- Y cuchillas quirúrgicas.
- And surgical blades.
Super cuchillas dobles...
Super Double Blades...
llevaban cuchillas de respaldo y cuchillas ocultas;
they carried backup blades and hidden blades;
«Ni cuchilla de afeitar, ni cuchillo, ni lápiz».
No razor blade, no knife, no pencil.
La hoja de un cuchillo.
The blade of a knife.
– ¿Es esa mi cuchilla?
Is that my razor blade over there?
«No tenemos ningún cuchillo
“We’ve got no blades.”
Son cuchillos serafín.
They’re seraph blades.”
La cuchilla no tiene filo.
The blade is too dull.
Sus bandoleras de cuchillos.
Her bandoliers of blades.
Esperó que fuese a cuchillo.
She hoped for the blade.
noun
Cuando uno de los guardias amenazó al autor de la queja con un cuchillo, éste consiguió hacerse con el cuchillo y apuñalar al guardia.
When one of the guards threatened the complainant with a knife, the complainant managed to grab the knife and stab the guard.
Heridas de cuchillo
Knife wounds
5. Cuchillo (bayoneta).
5. Knife (bayonet).
Cuchillo de bolsillo
Dining knife
Cuchillo, tenedor, cuchara
Knife, fork, spoon
Cuchillo de combate
Knife, combat
También la amenazaba con un cuchillo.
with a knife.
Estaba armado con un cuchillo y granadas.
Was armed with a knife and grenades.
Estaba enmascarado y portaba un cuchillo.
(West Bank) Had a knife.
El cuchillo, háblame del cuchillo.
The knife, tell me about the knife.
¿Estás haciendo un cuchillo con un cuchillo?
- You're making a knife with a knife?
-Dame el cuchillo, suelta el cuchillo.
-Give me the knife, drop the knife.
Un cuchillo. ¿Tiene un cuchillo?
A knife, have you a knife?
Dame un cuchillo, dame un cuchillo!
Give me the knife. Give me the knife!
De acuerdo, bien, el cuchillo, el cuchillo.
Okay, okay. The knife, the knife.
Un tipo con un cuchillo...- ¿Un cuchillo?
Someone with a knife... - Knife?
La mitad de los policías del estado están buscando este cuchillo. —¿Este cuchillo? —No este cuchillo; un cuchillo.
Half the state police are looking for this knife.” “For this knife?” “Not this knife; a knife.
El cuchillo… El cuchillo estaba resbaladizo;
The knife. The knife was slippery;
Por tanto sería con el cuchillo. El cuchillo o nada.
And so the knife it would be. The knife or nothing.
Era el cuchillo, el cuchillo que le mató.
It was the knife. The knife he was killed with.
noun
No puedes hacer esos como las cuchillas.
You can't do those like coulters.
El preparado después de eso, todas mis cuchillas eran... así.
The cast after that, all my coulters were... like that.
Yo estaba haciendo cuchillas para los arados.
I was making coulters for plows.
Equipado con cuchilla, reja horizontal y vertedera, el nuevo arado de Europa aumentó la productividad al arar terreno sedimentario de río, rico y duro.
Equipped with a coulter, a horizontal share, and a moldboard, Europe’s new plow increased productivity by tilling rich, heavy, and badly drained river-bottom soil.
noun
Préstame el cuchillo, rápido.
Let me borrow the chopper quick.
Te has cortado el dedo, "cuchillo veloz".
You've cut your finger, Fast Chopper.
Tráigase los cuchillos De carnicero consigo
Bring along your chopper!
Ese individuo tiene dos cuchillos.
That under-graduate hold two choppers.
# Viene una cuchilla a cortarte la pililla. #
# Here comes a chopper to chop off your head!
¡Cortadores, preparen sus cuchillos!
Choppers, prepare your knives.
Cachiporras, cuchillos, manoplas, navajas, hachuelas.
Bludgeons, knives, knuckledusters, razors, choppers. Keep them small.
Deja primero el cuchillo.
Put the chopper down first.
Tengo experiencia con el manejo de cuchillos.
I have new experience about holding choppers.
Susu miró la cuchilla que tenía en la mano.
Susu looked at the chopper in her hand.
Y no meta la nariz bajo la cuchilla del carnicero.
And keep the hard nose out of the chopper.
Con estas cuchillas nos hundiríamos. Roche soltó una risita.
"These choppers would sink us." Roche chuckled.
A la mañana siguiente entró en casa de Skovronnek, puso el cuchillo sobre el fogón aún frío y dijo: —He encontrado el cuchillo, señora Skovronnek.
The next morning he went into the Skovronneks’ flat, laid the meat chopper on the cold kitchen stove, and said: ‘Here, Mrs. Skovronnek, is the chopper; it is found.’
Hace días que no veo el cuchillo de la carne.
For several days now I have missed my meat chopper.
Cayeron en el interior, y se precipitaron al abrazo de cuchillas, cortadores y rebañaduras.
They tumbled inside, throwing themselves into the embrace of the choppers, cutters, and slicers.
Extendí la mano y toqué la cuchilla colgada de la pared.
I put out my hand and felt the meat chopper hanging to the wall.
¿Se te olvida que la cuchilla puede caer sobre ti con el mero raspear de una pluma?
Do you realize that the chopper can come down for you on the squeak of a pen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test