Translation for "cuba" to english
Translation examples
noun
Pero no vio Ia cuba de fósforo.
Except, he didn't see this big tub of phosphorous.
Si el aro se suelta, también se suelta toda la cuba.
If the hoop loosens so does the whole tub.
No podía aguantar ni un momento más en esa... ondulante, chirriante y chorreante cuba.
I couldn't take another moment on that rolling, creaking, leaking tub.
- ¿Dónde está la cuba?
- Where's the tub?
Un Baco fuera de su cuba.
Rather fat. A Bacchus dismounted from tub.
Me gustan los niños tanto como una cuba de veneno.
Me, what likes kids like tub of rat poison.
Espero vendérselo a una reina por una cuba de oro.
I expect a queen to buy it for a tub of gold.
Vacía la cuba y vuelve a traerla.
Empty the tub and bring it back.
El agua de la cuba no estaba caliente.
I mean,the water in the tub -- It wasn't hot.
Ésa es tu cuba de veneno.
So that's your tub of rat poison.
Pescó una cerveza en la cuba y la abrió.
Fishing a beer from the tub, he opened it.
El lavador hundió bruscamente sus brazos en la cuba;
The washerman plunged both his arms into the tub abruptly;
—Aguarde —dijo Retief—. ¡Esta cuba está cargada de titanita!
            "Hold on," Retief said. "That tub is loaded with titanite!"
la artesa y la cuba de agua donde se trabajaba el metal enfriado.
the quenching bath and the slack tub, where worked metal cooled.
Al lado de la puerta había un montón de bloques de piedra y una cuba de mortero.
Just outside the door was a pile of stone blocks and a tub of mortar.
Una mano musculosa sacaba grasa de una cuba con la inscripción «Lubricante»…
A brawny hand scooped Crisco out of a tub marked “Monkey Grease”...
Raylan no entendía por qué Cuba se empeñaba en incorporarlo en la bañera.
Raylan didn’t know why he was doing this, wanting to move him higher in the tub.
Sin apartarse de la bañera, Cuba volvió la cabeza hacia el dormitorio. Layla seguía en el tocador.
Cuba, close to the tub, turned to the bedroom, Layla in there at the dresser.
nadie se percataría de que una exigua cantidad se había desviado antes de llegar a la segunda cuba.
no one would notice if a little were siphoned off the second receiver tub.
Tenía la forma de una enorme cuba y era lo suficientemente amplia para acoger a varias personas.
Made like a great cask, the tub was easily big enough for several to bathe together.
noun
¡Madame Cuba, mujer mía!
Miss Barrels, my wife!
Mi viejo siempre está más borracho que una cuba.
My old man 's drunker Than a barrelful of monkeys
Heurtebise: Comadre de la Cuba, cuánto tiempo sin verte.
Mother of the Barrels, it's been a long time since I last saw you.
Está como una cuba.
She's barreled.
Apestas como una cuba.
He stinks like a barrel:
Quiero decir, estás como una puta cuba pero, mierda, ya sabes, sólo me gustaría un poco de consideración.
I didn't mean to hit you both barrels. But you know, fuck, you know? I just would like a little consideration.
Me parece que estoy metido en una enorme cuba de alquitrán.
It seems to me that I am in an immense barrel of tar.
—Pasemos ahora a la vieja cuba de vino —dije—.
“Now take the old wine barrel,” I said.
Cargaron una cuba y la llenaron de agua por medio de grandes cubos.
They loaded a barrel, and with huge buckets filled it with water.
Fui hacia una cuba de hojalata herrumbrada llena de agua de lluvia del monzón y hundí hasta el fondo la bomba.
I went over to a rusty tin barrel filled with monsoon rain water, and let the bomb sink to the bottom.
Raylan estaba mirando la Sig Sauer que Cuba llevaba en la cintura, asomando por la empuñadura, con el cañón apoyado en la columna.
Raylan staring at the Sig Sauer stuck in Cuba’s waist, the grip showing, the barrel resting against Cuba’s spine.
Un vino de color sangre empapó al elfo cuando lo aferraron unos poderosos brazos blancos que surgieron de la cuba donde se apoyaba.
Wine the colour of blood drenched Jander as powerful white arms tore through the wine barrel at his back.
Con un suspiro, el elfo se pasó el brazo por la sudada frente y se sentó en la piedra fría, con la espalda apoyada en una cuba de vino. Estaba agotado;
With a sigh, the elf dragged his arm across his sweaty forehead, sitting down on the cold stone and leaning his aching back against a wine barrel.
Glass se fue una semana después hacia Cuba, donde se encontró atrapado en el puerto de La Habana, esperando la resolución de una disputa local sobre la entrega tardía de cien barriles de ron.
Glass left a week later for Cuba. He found himself stuck in the port of Havana, awaiting the resolution of a local dispute over the tardy delivery of a hundred barrels of rum.
Fue el primero en dar la noticia: el rey Herodes iba a ir a Belén, qué honor, qué halagador, eso debían significar la estrella y los portentos de los que hablaba el borracho de la cuba de vino vacío: ángeles en el tejado del establo, había dicho.
He was the first with the news: King Herod was coming to Bethlehem – what an honour, what a compliment, that must be the meaning of the star, and the babbling portent of the raving drunk asleep in the empty wine barrel – angels on the stable roof, he’d said.
Pero siguieron cogiéndome y resistirme sólo hacía que el dolor fuera más intenso, así que los dejé que me arrastraran por un pasillo corto y húmedo, por delante de un par de toneles rotos, y me subieran unos cuantos peldaños hasta una enorme cuba de roble.
But I remained supported and struggling merely made the pain more intense; and so I allowed myself to be dragged along a short, damp passageway, past a couple of broken barrels and up some steps to a big oak vat.
noun
Él se rió de mí y me preguntó por quién lo tomaba, ¿por una cuba de queso o un tonel de sidra?
He laughed at me and asked, for what did I take him? Was it for a cheese-vat or a cider-cask?
Dos hombres subieron una cuba al último carromato y luego extendieron una lona sobre todo el cargamento.
Two men loaded a cask into the last wagon, then stretched a canvas over the whole load.
Aquí nadie encontrará la mercancía. Amontonó los bultos dentro de la cuba y volvió a cerrar.
Nobody will ever find the goods here., They packed the rubber canisters into the cask and closed the hinged lid.
Como había ordenado Dagnarus, el Vacío se tragaba el río Orejas de Martillo como si se hubiese quitado la espita en el fondo de una cuba de vino.
As Dagnarus had commanded, the Void swallowed the River Hammerclaw, as if a plug had been yanked from the bunghole at the bottom of a cask of wine.
Se produjo un ruido ensordecedor procedente del altillo cuando estalló otra cuba, y el fuego llameó de pronto cuando los montones de papel se prendieron, dibujando la silueta de los muchachos en la puerta. —¡Saltad!
There was a muffled boom from the loft as another cask went, and the fire blazed up suddenly as the stacks of paper caught, silhouetting the boys in the doorway. “Jump!
Jamie se perdió en el bosque y volvió al anochecer para informar de que su alijo de whisky se hallaba a salvo, y se trajo una pequeña cuba para cambiarla por lo que pudiésemos necesitar para la casa, cuando volviésemos a tenerla.
Jamie disappeared into the forest, coming back at nightfall to report that his cache of whisky was safe, and brought a small cask back with him to use as trade goods for what we might need to set up housekeeping, once we had a house to keep again.
Eran grandes cubas de roble, cada una de las cuales contenía dos mil litros de vino rojo fresco, pero el gerente dio una palmada contra un tonel, que despidió un sonido hueco. —Yo mismo hice el trabajo —dijo, sonriendo, mientras abría la parte frontal de la cuba.
These were massive oak containers each holding a thousand gallons of immature red wine, but the manager thumped the palm of his hand against one of them and when it gave out a hollow sound, he smiled. I did the work myself, he said and opened the front of the cask.
Como era una mula grande, la cantidad fue sustancial, incluida mi pequeña tienda de campaña, un catre plegable para las operaciones y todas las vendas, hilas y desinfectante que pude meter: tenía tanto una pequeña cuba de solución salina purificada como unos cuantos frascos de alcohol etílico sin diluir (que hacía pasar por veneno, con grandes etiquetas en las que había dibujada una calavera con dos tibias cruzadas).
As he was a large mule, this was a substantial amount, including my small tent, a folding camp bed for surgery, and all I could cram in, in terms of bandages, lint, and disinfectant—I had both a small cask of purified saline solution and a couple of bottles of straight ethyl alcohol (these disguised as poison, with large skull-and-crossbones labels painted on).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test