Translation for "crisis de la crisis" to english
Crisis de la crisis
  • crisis of the crisis
  • crisis of crisis
Translation examples
crisis of the crisis
Considero que no sólo enfrentamos una crisis alimentaria, una crisis energética, una crisis derivada del cambio climático, una crisis en las negociaciones comerciales, sino también una crisis mayor: la del proceso de adopción de decisiones.
I believe we face not only a food crisis, an energy crisis, a climate crisis, a trade-talk crisis, but a larger, decision-making crisis.
El consenso general es que los desafíos mundiales como el cambio climático y la crisis medioambiental, la crisis alimentaria mundial, la crisis financiera, la crisis energética y la crisis de la política internacional y la infraestructura institucional -- que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo y a los pobres -- deben afrontarse de manera integrada y holística.
There is general agreement that global challenges such as climate change and the environmental crisis, the global food crisis, the financial crisis, the energy crisis and the crisis in international policy and institutional infrastructure -- which bear disproportionately on developing countries and the poor -- have to be addressed in an integrated and holistic manner.
Sin embargo, hoy ese país vive un proceso de transformación profunda, una crisis sin precedentes en toda nuestra historia, una crisis moral, una crisis económica, una crisis política, una crisis social, que la ha llevado a extremos peligrosos, con fuerzas explosivas que se vinieron concentrando en las últimas décadas.
However, today it is undergoing a process of profound change, a crisis unprecedented in our history — a moral crisis, an economic crisis, a political crisis, a social crisis — which has brought it to dangerous extremes, with explosive forces that have been building for decades.
La crisis alimentaria, la crisis financiera y las limitaciones que entraña la insuficiencia de asistencia vinculada con los procesos inadecuados contribuyen a deteriorar las perspectivas.
The food crisis, the financial crisis and the constraints of insufficient aid linked to inadequate processes are all contributing to deteriorating prospects.
El fracaso de la reglamentación se había hecho evidente durante la crisis, y la crisis también puso en tela de juicio la suposición de racionalidad y autorregulación de los mercados.
The regulatory failure had become manifest during the crisis, and the crisis had also challenged assumptions of rational and self-regulating markets.
Con crisis o sin crisis, las corrientes de recursos nacionales seguirán siendo la espina dorsal financiera de los gastos en la educación.
58. Crisis or no crisis, domestic resource flows will continue to serve as the financial backbone of education spending.
El novelista tiene cada vez más cosas que decir a lectores que cada vez tienen menos tiempo de leer: ¿dónde encontrar la energía de influir en una cultura en crisis cuando la crisis consiste en la imposibilidad de influir en la cultura?
The novelist has more and more to say to readers who have less and less time to read: Where to find the energy to engage with a culture in crisis when the crisis consists in the impossibility of engaging with the culture?
Una celda de aislamiento muy espaciosa, se dice Keller mientras vaga de habitación vacía en habitación vacía. Prepara comida para uno solo y apenas la prueba, bebe desganadamente una cerveza, presta atención solo a medias a la tele que, como un zumbido de fondo, habla sin cesar de «crisis constitucional» y «crisis de confianza».
A spacious solitary confinement, Keller thinks as he wanders from empty room to empty room, makes a meal for one, barely eats it, listlessly sips on a beer, pays half attention to the television, which drones about a “constitutional crisis” and a “crisis of faith.”
crisis of crisis
Las crisis mundiales que enfrentamos en la actualidad, como la crisis energética, la crisis alimentaria, la crisis financiera y el cambio climático, demuestran que es muy necesario efectuar una reforma rápida y significativa del Consejo de Seguridad de manera amplia, en la que se tenga en cuenta la representatividad y las realidades geopolíticas del siglo XXI. La posición de África, explicada con lujo de detalles en el Consenso de Ezulwini y en la Declaración de Sirte sobre la reforma amplia del Consejo de Seguridad, ha sido planteada en varias ocasiones en este órgano.
The global crises we are facing at present, such as the energy crisis, food crisis, financial crisis and climate change, make it all the more necessary to effect the expeditious and meaningful reform of the Security Council in a comprehensive manner which takes into account representativity and the geopolitical realities of the twenty-first century. The African position, spelled out in the Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration on the comprehensive reform of the Security Council, has been stated several times in this body.
En vista de los desafíos planteados por la crisis financiera mundial, crisis que se espera que continúe durante algún tiempo, la tasa de crecimiento para 2008/09 se espera que descienda hasta un 4,5%.
In view of the challenges posed by the world financial crisis, a crisis which is expected to continue for some time, the growth rate for 2008/09 is expected to fall to 4.5 per cent.
Creemos que en las circunstancias que enfrentan hoy las Naciones Unidas —una crisis financiera, una crisis de confianza y la necesidad desesperada de mayores reformas y de revitalización— es hora de hacer frente a la realidad.
We believe that in the circumstances which the United Nations now faces — a financial crisis, a crisis of confidence and a desperate need for wider reform and revitalization — it is time to face up to reality.
Al mismo tiempo, el mundo estaba luchando para hacer frente a la crisis alimentaria, una crisis que no era solo de producción, sino también de distribución, calidad y precios asequibles.
13. At the same time, the world is struggling to address the food crisis, a crisis not only of production, but of distribution, quality and affordability.
Por ejemplo, la crisis alimentaria, la crisis financiera y la prestación de asistencia a Haití se han abordado de manera oportuna.
For example, the food crisis, financial crisis, and assistance to Haiti have been addressed in a timely manner.
temáticas de interés para los Estados miembros (Haití, la crisis alimentaria, la crisis financiera, los productos básicos, etc.).
These consultations also served as a forum to discuss topical issues of interest to member States (Haiti, food crisis, financial crisis, commodities, etc).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test