Similar context phrases
Translation examples
Participación en instrumentos de baja frecuencia; unidad de control criostático.
Participation in low-frequency instrument; cryostat control unit
¿Permitirías que Bahrat me pusiera en suspensión criostática?
So you'd let Bahrat put me in cryostatic suspension?
Su prisión criostática no es muy disuasoria, ¿verdad?
Your cryostatic prison isn't a particularly effective deterrent, is it?
Alguien pasará 50 años en suspensión criostática por ese asesinato.
But make no mistake about this. Someone will serve 50 years of cryostatic suspension for that murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test