Translation for "creencia en el principio" to english
Creencia en el principio
  • belief in the beginning
  • belief in the principle
Translation examples
belief in the principle
Lo hacemos sobre la base de nuestra firme creencia en los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y en la necesidad de que se los respete.
We do so out of our firm belief in the principles enshrined in the Charter of the United Nations and the need to adhere to them.
Mi país, que se independizó el 24 de octubre de 1964, eligió deliberadamente la fecha del aniversario de la fundación de las Naciones Unidas como su Día de la Independencia debido a nuestra firme creencia en los principios de la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos.
My country, which became independent on 24 October 1964, deliberately chose the anniversary date of the founding of the United Nations as its Independence Day because of our strong belief in the principles of the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.
Nuestra decisión sobre este tema se basa en nuestra firme creencia en los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, que, entre otras cosas, tienen como base la igualdad soberana de los Estados y la no injerencia de los asuntos internos de otros Estados.
Our decision on this matter is based on our firm belief in the principles enshrined in the Charter of the United Nations, based, inter alia, on the sovereign equality of States and non-interference in the internal affairs of other States.
Desde la independencia, Kuwait siempre ha brindado asistencia a numerosos pueblos y países, pues nos inspira nuestra creencia en el principio de que se debe prestar ayuda cada vez que se necesite.
Since independence, Kuwait has always provided assistance to a number of peoples and countries because of our belief in the principle that assistance should be made available whenever necessary.
Con respecto a Asia, nuestro Gobierno reafirma su creencia en el principio de una sola China.
With regard to Asia, our Government reaffirms its belief in the principle of one China.
Reiterando nuestra firme creencia en los principios de la democracia, la igualdad y las garantías constitucionales en relación con los derechos humanos individuales consagrados en convenciones y declaraciones internacionales,
Whereas, we reiterate our firm belief in the principles of democracy, equality, social justice and the constitutional guarantees of individual human rights as provided by international conventions and declarations; and
116. Se respeta el principio de que los reclutas que deben prestar el servicio militar en la defensa civil o recibiendo instrucción militar pueden, basándose en sus creencias religiosas o principios morales, solicitar por escrito una prestación sustitutoria.
116. The principle that recruits designated for basic army service in civil defence or for army training may because of their religious beliefs or moral principles come forward with a written application for substitute service, is observed.
Exige en particular una creencia en los principios de la justicia y la equidad, en especial por parte de los más poderosa y peligrosamente armados, por ser la parte que posee la fuerza para amenazar y destruir.
In particular, it requires belief in the principles of justice and equity, especially on the part of the most highly and most dangerously armed, because it is the party in possession of the force to threaten and destroy.
La Relatora Especial desea destacar también que la legislación que impone formas de vestir a hombres y mujeres por motivos religiosos infringe claramente el derecho a la libertad de religión o creencias y los principios de la Declaración de 1981.
63. The Special Rapporteur also wishes to emphasize that legislation which imposes dress codes on women or men on religious grounds is also in clear violation of the right to freedom of religion or belief and the principle of the 1981 Declaration.
Sr. Malielegaoi (Samoa) (habla en inglés): Samoa se sumó a las Naciones Unidas hace 35 años, decisión firmemente enraizada en nuestra creencia en el principio de la igualdad soberana de todos los Estados Miembros, cada uno de ellos con los mismos derechos y las mismas responsabilidades.
Mr. Malielegaoi (Samoa): Samoa joined the United Nations 35 years ago, a decision rooted firmly in our belief in the principle of the sovereign equality of all Member States, each with the same rights and responsibilities.
La obra mostraba que las firmes creencias y los principios claros no conducían de manera infalible a un resultado positivo.
The play showed that firm beliefs and clear principles would not infallibly lead to a good outcome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test