Translation for "creen firmemente" to english
Translation examples
9. Los Estados Unidos creen firmemente que los Estados tienen la responsabilidad primordial de crear condiciones nacionales favorables para el desarrollo.
The United States strongly believes that States have the primary responsibility for the creation of national conditions favourable to development.
Los Países Bajos creen firmemente que una verdadera interacción entre personas de origen y cultura diferentes ayudará a combatir la discriminación y la islamofobia.
The Netherlands strongly believes that real interaction between people of different backgrounds will help to combat discrimination and Islamophobia in the country.
Los Estados Unidos creen firmemente que si se quieren lograr avances en el tema se debe mantener ese equilibrio.
The United States strongly believes that this balance must be maintained if we are to move forward on the issue.
Los Inspectores creen firmemente que la formación ética debe ser obligatoria para todo el personal y que periódicamente deben organizarse cursos obligatorios de repaso.
The Inspectors strongly believe that ethics training should be mandatory for all staff and that there should be mandatory refresher courses on a regular basis.
Pero no se podría lograr un consenso sobre esta opinión porque algunos creen firmemente que esas ideas no son viables.
Consensus on this view could not be achieved, however, since some strongly believed that these ideas were not workable.
Los Estados Unidos creen firmemente en el procesamiento por los tribunales nacionales siempre que sea adecuado y posible.
The United States strongly believes in national prosecution wherever this is adequate and available.
Creen firmemente que esta crisis particular o, si se quiere, catástrofe, se puede reducir de manera drástica.
They strongly believe that this particular crisis, or disaster, if you like, can be drastically reduced.
Los Países Bajos creen firmemente en la coordinación y en el control de los donantes.
The Netherlands strongly believes in donor coordination and ownership.
Varios subordinados de O’Neill creen firmemente en esta teoría.
Several of O’Neill’s subordinates strongly believe in this theory.
Los Estados Unidos creen firmemente que las sanciones son más eficaces cuando se aplican multilateralmente.
The United States firmly believed that sanctions were most effective when applied multilaterally.
Los países nórdicos creen firmemente que la CSCE debe seguir fomentando esas características específicas en la conferencia que tiene lugar en Budapest.
The Nordic countries firmly believe that the CSCE should continue to develop its specific characteristics at the ongoing Budapest conference.
Los Estados Unidos creen firmemente que los cambios positivos deben reflejarse en las resoluciones de las Naciones Unidas.
The United States firmly believes that the positive changes should find expression in United Nations resolutions.
Además, creen firmemente que para crear una Corte independiente y con las facultades necesarias es indispensable contar con la necesaria asistencia del Consejo de Seguridad.
It also firmly believed that the establishment of an independent court with the necessary powers required the assistance of the Security Council.
Los Inspectores creen firmemente que esta atmósfera pone en peligro la cooperación y coordinación francas y va en contra del concepto de unidad en la acción.
The Inspectors firmly believe that this atmosphere is jeopardizing open cooperation and coordination and goes against the vision of Delivering as one.
Por el contrario, otros miembros creen firmemente en la capacidad de la CD de autorrepararse.
However, other members firmly believe in the ability of the CD to reform itself.
Los Estados miembros de la ALADI creen firmemente en la necesidad de promover la cooperación regional y mundial.
The States members of ALADI firmly believed in the need to promote regional and global cooperation.
Los Estados islámicos creen firmemente en mantener los derechos humanos a la vez que mantienen su sumisión a la divinidad y a los valores morales.
Islamic States firmly believed in upholding human rights while maintaining their allegiance to divinity and moral values.
También creen firmemente en la prevención.
They also firmly believed in prevention.
Las Naciones Unidas creen firmemente en el derecho de todas las personas de pensar y expresarse libremente y de manera pacífica.
The United States firmly believes in the right of all people to think and express themselves freely and peacefully.
La cruz sólo protege a aquellos que creen firmemente.
The cross can only protect those who firmly believe.
Todos aquellos grandes hombres que te han condenado aquellos doctores, aquellos sabios Malvenu, Jean Midi, Coupequesne, Toutmouillé creen firmemente en el Diablo pero no quieren dar crédito a Dios.
All of those great men who has condemn you... those doctors, those sages Malvenu, Jean Midi, Coupequesne, Toutmouillé they firmly believe in Devil but they don't want to have faith in God.
Los católicos creen firmemente que los cristianos que han fallecido, aunque se diga que estan “muertos”, estan muy vivos en Cristo.
Catholics firmly believe that so-called “dead” Christians are very much alive in Christ.
Tengo conocimiento de que este punto ha sido observado y discutido, y también de que muchos, en especial nuestros colegas rusos, creen firmemente que los marcianos pueden mentir y de hecho lo hacen, y que sus razones para decir la verdad sobre nuestros asuntos, puesto que nunca ha sido posible demostrar que mienten sobre las cuestiones que afectan a los terrestres, son dos.
I am aware that this point has been stated and disputed, and I am aware that many—and particularly our Russian colleagues—firmly believe that the Martians can and do lie, that their reason for telling the truth about our own affairs, for never once having been caught in a provable lie about terrestrial matters, is twofold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test