Translation for "crecimiento basado" to english
Crecimiento basado
Translation examples
En la Arabia Saudita, un factor importante de la política en 1993 fue la reorientación de la economía de un crecimiento basado en iniciativas del sector público a otro en el que el sector privado asumía el papel de protagonista2.
In Saudi Arabia, a major focus of policy in 1993 was the "reorientation of the economy from growth based on public sector initiatives to one where the private sector takes the lead". 2/
c) La indicación de ámbitos en que puede haber crecimiento basado en la demanda del mercado y márgenes operacionales óptimos;
(c) Identification of areas of potential business growth based on market demand and cost-effective operating margins;
b) Segunda fase, de 2004 a 2005: consolidación de las oportunidades de crecimiento basadas en el objetivo superior de continuar las políticas de reforma económica, modernización y desarrollo.
(b) From 2004 to 2005: consolidation of opportunities for growth based on the higher objective of follow-up on economic reform, modernization and development policies.
La crisis de 2008-2009 ha demostrado que el antiguo modelo de crecimiento, basado en el impulso a la demanda interna, se había en gran medida agotado en la Federación de Rusia.
82. The 2008-2009 crisis had shown that the old model of growth, based on boosting internal demand, had become largely exhausted in the Russian Federation.
Sin embargo, algunos países en desarrollo más ricos, como Chile, alcanzaron un ritmo más rápido de inversión y crecimiento basado en su dotación de recursos naturales.
However, some wealthier developing countries, notably Chile, did achieve a faster pace of investment and growth based on their natural resource endowments.
Es importante que los gobiernos de los países en desarrollo establezcan un entorno empresarial propicio para la inversión y el crecimiento, basado en políticas y estrategias industriales sólidas, así como en un marco institucional eficaz.
It is important that governments in developing countries establish a business environment conducive to investment and growth, based on sound industrial policies and strategies as well as an effective institutional framework.
No obstante, también se señaló que el crecimiento basado en la AOD era insostenible.
However, it was also pointed out that growth based on ODA was unsustainable.
Por otra parte, el crecimiento basado en el libre comercio y en los principios de ventaja comparativa ha resultado muy beneficioso para las mujeres.
On the other hand, growth based on free trade and principles of comparative advantage has proved to be greatly beneficial to women.
El crecimiento basado en especulaciones que no generan empleos de calidad es inaceptable.
Growth based on speculation that fails to create decent jobs is unacceptable.
La cuestión que esta sección del informe se propone explorar es la de establecer si existe además una relación entre el crecimiento económico, sobre todo el crecimiento basado en la expansión de las exportaciones y el mejoramiento de la situación económica de la mujer.
The question that this section of the full report will explore is whether there is also a relationship between economic growth, particularly growth based on export expansion, and an improvement of the economic position of women.
El crecimiento basado en los productos básicos había tenido escasos efectos de generación de empleo y había suscitado muchas dudas sobre su sostenibilidad.
Commodity-based growth had had limited employment-generation effects and had raised many doubts about its sustainability.
Esta relación es la base de diversos modelos de crecimiento basados en distintos procesos.
This relationship forms the basis of a number of process-based growth models.
Es necesario adoptar decisiones difíciles y medidas firmes y rápidas para aumentar los ingresos fiscales y asegurar un crecimiento basado en el empleo.
Hard decisions and rapid, robust action is required to increase government revenue and ensure jobs-based growth.
Programas de promoción del crecimiento basados en la comunidad;
:: Community-based growth promotion programmes
7. En África, las tasas medias de inversión son bajas, lo que refleja una fuerte dependencia de una estrategia de crecimiento basada en el consumo.
7. In Africa, average investment rates are low, reflecting a heavy reliance on a consumption-based growth strategy.
c) Promover el crecimiento basado en los servicios, en particular en el turismo, con miras a acrecentar su contribución a la economía nacional;
(c) To promote service-based growth, including from tourism, with a view to increasing its contribution to the national economy;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test