Translation for "crítica expresada" to english
Crítica expresada
Translation examples
196. Las críticas expresadas en los círculos científicos llegan en general a la conclusión de que el derecho internacional no ha establecido un marco adecuado para tratar los problemas muy singulares de las mujeres refugiadas.
Criticisms expressed within academic circles generally conclude that international law has failed to establish an adequate framework within which to tackle the very unique problems of refugee women.
Su delegación entiende las críticas expresadas por la Comisión Consultiva y comparte algunas de sus preocupaciones.
His delegation understood the criticisms expressed by the Advisory Committee and shared some of its concerns.
Por lo que respecta a la situación de los refugiados de la región del Mediterráneo, es consciente de las inquietudes y las críticas expresadas por el ACNUR.
As for the situation of refugees in the Mediterranean region, she was aware of the concerns and criticisms expressed by UNHCR.
El orador recuerda además las críticas expresadas por la CDI en su anterior período de sesiones en relación con el concepto de elusión de una obligación según figura en el proyecto de artículo 15.
He would also recall the criticism expressed by the Commission during the previous session with respect to the concept of circumvention as used in draft article 15.
25. El Comisario para los Derechos Humanos del Consejo de Europa se refirió a las críticas expresadas por el Canciller Jurídico sobre las condiciones de detención en los centros penitenciarios, que consideraba que equivalían a "trato humillante".
25. CoE-Commissioner referred to criticism expressed by the Legal Chancellor related to the conditions of detention in arrest houses who considered the conditions as `humiliating treatment'.
La crítica expresada aquí apuntaría a los medios dedicados a recordar a la juventud de hoy los hechos de la época y el papel que en ellos desempeñó Suiza.
The criticism expressed here concerns the efforts made to remind today's youth of the events of the past and Switzerland's role therein.
266. Las críticas expresadas contra el trato dispensado por el Estado de Israel a los solicitantes de asilo no incluyen denuncias por discriminación o desigualdad.
The criticism expressed against the manner in which the State of Israel has been treating asylum seekers does not include claims of discrimination or inequality.
La consideración de esta importante cuestión no debería postergarse durante mucho tiempo y debería beneficiarse de las opiniones tanto positivas como críticas expresadas en diversos foros internacionales sobre las actividades de desarrollo de las Naciones Unidas.
The consideration of this important issue should not be postponed for too long and should benefit from views, both positive and critical, expressed at different international forums on the development activities of the United Nations.
22. El Comisario para los Derechos Humanos del Consejo de Europa mencionó las críticas expresadas por los reclusos por la forma en que se autorizaban los regímenes alimenticios específicos.
22. CoE-Commissioner referred to criticism expressed by prisoners related to the way specific dietary requirements were allocated.
9. Algunas de las críticas expresadas sobre la Proclamación de organizaciones benéficas y sociedades son bastante infundadas.
9. Some of the criticisms expressed with respect to the Proclamation on Charities and Societies are quite unfounded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test