Translation for "cotentina" to english
Cotentina
Translation examples
Estoy muy decepcionado de que a pesar de mi llamada... haya sido incapaz de contraatacar en la península de Cotentin.
You know how disappointed I am that you did not manage - a counter-attack on the Cotentin.
Talbot había aplastado a los rebeldes Cotentin a la órdenes de Enrique V;
Talbot had smashed the Cotentin rebels at Henry V's order;
esperamos que no haya estado entre los que hicieron el primer asalto a la península de Cotentin.
we hope you were not among those who made the first initial assault upon the Cotentin Peninsula.
hacia el este se extiende la costa de Calvados, en dirección norte se encuentra la base de la península de Cotentin.
running to the east is the Calvados coast, running to the north is the base of the Cotentin Peninsula.
Los hombres continuaban reagrupándose en un flujo lento pero constante, procedentes de toda la península de Cotentin.
Men joined up in a steady stream, coming from all over the Cotentin Peninsula.
La place Falguière o el boulevard Pasteur, la rue Vigée-Lebrun o, en sentido inverso, la rue Cotentin.
Place Falguière, boulevard Pasteur or rue Vigée-Lebrun or, from the other direction, rue du Cotentin.
Las tardes dominicales, los Norbert, padre e hija, y Jaime Cotentin, el prometido, suelen salir para dar un pequeño paseo.
Ordinarily, on Sunday afternoon, the Norberts, both father and daughter, and Jacques Cotentin (the fiancé) all go out for a little stroll;
Jaime Cotentin, por su parte, temiendo bastante tiempo por la vida o por la razón de Cristina, no había pensado más en la marquesa ni en su desesperado llamamiento.
Jacques Cotentin, for his part, fearing for a while for Christine’s life and sanity, had given no further thought to the Marchioness and her desperate entreaties.
Por lo visto es que al joven solamente se le dejó fuera de combate… Y los cuidados de Cristina y de Jaime Cotentin lo habían salvado.
I have to conclude, using old Mother Langlois’ expression, that this young man had simply been demolished… and it’s the care of Christine and Jacques Cotentin that must have saved him.
En el emplazamiento del segundo cañón de la batería alemana, Winters encontró un estuche con mapas y documentos que mostraban las posiciones de todos los cañones y ametralladoras en la península de Cotentin.
At the second gun site, Winters found a case with documents and maps showing the positions of all the guns and machine-gun positions throughout the Cotentin Peninsula.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test