Translation for "costo razonable" to english
Costo razonable
Translation examples
Debemos suministrar medicamentos para todos a un costo razonable.
We must provide drugs for everyone at a reasonable cost.
Se expresó la opinión de que sólo deberían recuperarse los costos razonables.
The view was expressed that only reasonable costs should be covered.
En los otros casos, sólo se ha concedido el costo razonable de la reparación.
In other cases, the reasonable cost of repair only has been allowed.
Los datos y la información necesarios para el indicador pueden obtenerse a un costo razonable.
The data and information required for the indicator are available at a reasonable cost.
394. El Grupo ha hecho una estimación del costo razonable del proyecto.
The Panel has developed an estimate of the reasonable cost of the project.
- ¿Es viable? ¿Puede producirse a un costo razonable y en un plazo oportuno?
● Is the method technically feasible? Could it be produced at a reasonable cost and on time?
La estimación del Grupo de un costo razonable del proyecto asciende a 672.960 dólares.
The Panel's estimate of a reasonable cost of the project is USD 672,960.
C) El costo razonable de la evaluación de esos daños.
(C) The reasonable cost of assessing those damages.
ii) Los costos razonables de repatriación de todo el personal y los trabajadores del contratista.
(ii) The reasonable costs of repatriating all of the contractor's staff and workers.
Las causas deben resolverse con rapidez y con un costo razonable para el demandante.
23. Cases need to be expeditiously dealt with and at reasonable cost to the plaintiff.
La tecnología SAINT es de lo más avanzada y está disponible a un costo razonable.
The SAINT technology is state of the art and available at a reasonable cost.
Originalmente, tendría que haber sido de proporciones modestas y coste razonable.
Originally, it was to have been of modest proportions and reasonable cost.
—En este preciso momento, imagino un edificio inmenso y utilitario, que podría ser construido por un coste razonable, de unos diez kilómetros de largo, y basado en la proporción de la sección áurea.
'At this very moment I envision a huge and efficient structure that could be built at a reasonable cost, tens of kilometers long—and based upon the ratio of the Golden Mean."
No era posible elegir por el momento, pues, sino continuar buscando la cooperación de los norteamericanos y los británicos: precisamente como éstos dependieron de Stalin para derrotar a Hitler, así Stalin ahora dependía de la buena voluntad anglonorteamericana a fin de obtener sus objetivos de posguerra a un costo razonable.
There was no choice for the moment, then, but to continue to seek the cooperation of the Americans and the British: just as they had depended on Stalin to defeat Hitler, so Stalin now depended on continued Anglo-American goodwill if he was to obtain his postwar objectives at a reasonable cost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test