Translation for "costes" to english
Costes
noun
Translation examples
noun
En la valoración basada en el costo se tienen en cuenta el costo de oportunidad indirecto, el costo de restablecimiento, el costo de reposición, el costo de reubicación y los gastos de carácter preventivo o defensivo.
Cost-based valuation considers indirect opportunity costs, restoration costs, replacement costs and relocation costs, as well as preventive/defensive expenditures.
Categorías de costos: costos de capital, costos operacionales
Cost Categories: Capital costs, operating costs
Incremento de los costos: costos financieros
Increased costs: Finance costs
Esos costos incluyen costos de inversión y costos operacionales y de mantenimiento.
These costs include the investment costs and operational and maintenance costs.
Sin costo/bajo costo
No cost / Low cost
Otros costos y costos departamentales
Other costs and departmental costs
Costos de evacuación: otros costos
Evacuation costs: Other costs
¿Y el costo?
And the cost?
Nuestros costes suben, vuestros costes suben.
Our costs go up, your costs go up.
¿Pagar sus costas?
Pay her costs?
Además del coste. ¡El coste!
And then the cost. The cost!
Olvida el costo.
Whatever the cost.
Ella costó más.
She'll cost more.
Había costos involucrados, costos horrendos.
Costs were involved, horrendous costs.
El costo, Lou, el costo.
The cost Lou, the cost.
Porque el coste es demasiado alto. –¡Coste!
Because the cost of it is too high." "Cost!"
Pero el costo de seis hijos no es el triple del costo de dos, o seis veces el costo de uno.
But the cost of six children is not triple the cost of two or six times the cost of one.
Cost —llamó a la figura que se alejaba—, Cost.
"Cost," he called after the figure, "Cost."
Pero el señor Newey exclamó: —¡Cost! Miren a Cost.
but Mr Newey said, "Cost. Look at Cost,"
—¿Por el coste de la vida? —¿Qué coste de la vida tiene ella?
Cost of living?” “What sort of cost of living does she have?
—Porque hay un coste.
"Because there's a cost.
Pero, ¿a qué coste?
But too dear a cost,
Me costó todo lo que tenía.
It cost me everything.
noun
El costo de la formación será sufragado por el Estado.
Their expenses shall be paid by the Government.
- A su costa.
- At his expense.
A mi costa.
At my expense.
Un gran costo.
At great expense.
¿A costa nuestra?
At our expense?
- ¿Costó muy caro?
Was it expensive?
- ¡Costó cuatro onzas!
- It was expensive!
¿A tu costa?
At your expense?
—¿A costa del Estado?
At the government's expense?
–A costa de sus hermanos.
“At brothers’ expense.”
–A costa de los débiles.
At the expense of the weak.
Y se reían a mi costa.
They laughed at my expense.
—¿Eso no costó caro?
“Weren’t they really expensive?”
—¿A costa de mi cordura?
“At the expense of my sanity?”
Pero a costa de otra persona.
But at someone else’s expense.
¿A costa de qué y de quién?
At the expense of what or whom?
Costó una gran suma;
It was very expensive;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test