Translation for "coso" to english
Translation examples
noun
Parecía un pequeño coso deportivo colocado sobre una extensión plana de roca desnuda.
It felt like a small sports arena set upon a flat expanse of naked bedrock.
En ese momento el coso contenía tres círculos de sillas de plástico, sofás ajados y sillones reclinables;
Presently, this arena accommodated three rings of plastic chairs and weathered couches and recliners;
Enfurecida, expulso a Marta de este coso arruinado y luego se dejó caer en la única cama.
In anger, she drove the Marta from this ruined arena out, and then herself collapsed on to the single bed.
Se encontraban en la entrada de una enorme rotonda, un coso bordeado por filas de asientos que se perdían en la penumbra.
They stood at the entrance to a vast rotunda, an arena ringed by row upon row of seats that lifted away into the gloom.
Traer arena para recubrir el suelo de este coso había sido una de sus primeras acciones en las Llanuras Quebradas.
Traer arena para recubrir el suelo de este coso había sido una de sus primeras acciones en las Llanuras Quebradas.
Al cabo de los tres primeros minutos hubo una pausa, los contendientes se acuclillaron en los extremos del coso, secándose el sudor y echando largos tragos de agua.
After the first three minutes, there was a pause, and they crouched at the edges of the arena, wiping themselves and drinking great gulps of water.
Charles se quedó en el centro del pequeño coso. —Lo que me ha contado usted no hace sino reafirmarme en mi convencimiento de que debe marcharse de Lyme.
He stood in the center of the little arena. "What you have told me does but confirm my previous sentiment. You must leave Lyme."
Giordino se llenó los pulmones en un intento de evitar la peste a basura quemada que salía de una zona de barracas, agravada por el sudor y los efluvios etílicos de los espectadores que entraban en el coso.
Giordino filled his lungs, trying to mask the odor of burning trash from a nearby slum that was mixed with the sweat- and alcohol-laced crowd entering the arena.
La visión golpeó a Mirasol: poder, luz, el atisbo de la justicia, este mundo con sus pecados y su tristeza encogido en el brillante coso de debajo. —Sí —dijo por fin—. Sí, la tenemos.
The vision stung Mirasol: power, light, the hint of justice, this world with its sins and sadness shrunk to a bright arena far below. "Yes," she said at last. "Yes, we do."
- Sí, la poesía de...coso...
- This poem by thingummy...
Tal vez Kuziak daba vueltas de un hilo para mantenernos fuera de la verdadera historia, conoces a un acertijo dentro de un enigma, todo envuelto en un coso.
Maybe Kuziak was spinning a yarn to keep us off the real story, you know a riddle inside an enigma, all wrapped in a thingummy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test