Translation for "cosecha de maíz" to english
Cosecha de maíz
Translation examples
El objetivo del tercer proyecto era conseguir que aumentara la cosecha de maíz mediante la distribución de semillas, abonos y combustible diesel.
The third project is intended to increase the corn harvest by distributing seeds, fertilizer and diesel oil.
Dicho volumen representa un aumento del 15 por ciento sobre la cosecha de maíz amarillo de 1985 que fue de 1,13 millones de toneladas.
This volume represents an increase of 15 per cent over the 1985 yellow corn harvest of 1.13 million metric tons.
Se aproxima el otoño, rastrojeras, vendimia, cosecha del maíz, bosques rojos.
And then the whole autumn is waiting, stubble fields, wine harvest, corn harvest, crimson forests.
Fred Brangwen iba a casarse con una maestra de escuela de Ilkeston, en cuanto terminara la cosecha del maíz.
Fred Brangwen was going to marry a schoolmistress out of Ilkeston as soon as corn-harvest was at an end.
Las cosechas de maíz en el norte del estado de Nueva York pasaron de treinta fanegas por media hectárea en 1775 a apenas una cuarta parte de eso medio siglo después.
Corn harvests in upstate New York went from 30 bushels an acre in 1775 to barely a quarter of that half a century later.
Pero incluso después de darse una ducha caliente, dormir como piedras durante doce horas seguidas y probar el maíz (todo el mundo estaba muy orgulloso de la cosecha de maíz, y con razón), los refugiados seguían con sus disparatadas historias.
But even after a hot shower, sleeping like stones for twelve hours straight, and tasting the corn (everyone was quite proud of the corn harvest, and rightfully so), the refugees continued with their wild stories.
Pero quedó atrás también la cosecha del maíz, fue avanzando el otoño, y la madre, al entrar en los últimos meses de su embarazo, se mostraba indiferente y extraña. Brangwen empezó a poner mala cara, y la dañina inquietud del principio, la susceptibilidad recalcitrante, volvió a apoderarse de Anna.
But corn-harvest went by, the autumn drew on, and the mother, the later months of her pregnancy beginning, was strange and detached, Brangwen began to knit his brows, the old, unhealthy uneasiness, the unskinned susceptibility came on the child again.
probó con el béisbol, la política, los escándalos, la cosecha de maíz.
he tried baseball, politics, scandal, the corn crop.
La caza es mejor en vuestras colinas, y vuestras cosechas de maíz son más fiables que las nuestras.
The hunting is better in your forested hills. Your corn crops are more reliable than ours.
Mientras recogían su escasa cosecha de maíz, los aldeanos entonaban canciones que parecían plantas.
Reaping their meager corn crop, the peasants sang as though they were keening.
Los más satisfechos en Hawthorne eran los cerdos, a los que se destinaba gran parte de la cosecha de maíz.
Perhaps the most contented creatures in the Hawthorne valley were the local hogs, who got to eat a great deal of the corn crop;
Las cosechas de maíz se echaron a perder en Nueva Inglaterra, las cosechas de arroz se secaron en China, las cosechas de avena y trigo se malograron por todo el norte de Europa.
The corn crop failed in New England, the rice crop withered in China, oat and wheat crops collapsed all across northern Europe.
Este año, la cosecha de maíz debería llegarme al hombro y las semillas inundar el aire con un aroma cálido, pero lo que veo es corto y rechoncho, como si los campos padecieran un caso grave de sarna.
This year’s corn crop should be shoulder high, with the kernels filling the air with a warm and fragrant scent, but what I see is short, stubby, and patchy, as though the fields have severe cases of mange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test