Translation for "corte-como" to english
Corte-como
  • cut-like
  • cut-as
Translation examples
cut-like
- ¿Un corte como ese?
A cut like this?
- Un corte como así.
- Cut like so.
Corta como Sweeney Todd.
He cuts like Sweeney Todd.
La carne se corta como el queso.
Flesh cuts like cheese.
Corta como si fuera manteca.
Cut like butter. I told ya.
Nada corta como el acero Valyrian.
Nothing cuts like Valyrian steel.
Se corta como mantequilla.
Boy, it cuts like butter.
Se cortó como una piedra.
She cuts like stone.
# Corta como un cuchillo #
♪ ♪ It cuts like a knife ♪
Corta como una cimitarra de Damasco.
- Cut like a Damascus scimitar.
Se necesitaba algo especial para practicar un corte como aquel.
You needed something special to make a cut like that.
cut-as
Diluyentesa/agente de corte
Diluentsa/cutting agents
2.4.5.4 Equipo de corte; y
2.4.5.4 Cutting equipment; and
Corte y confección
Cut/dressmaking
Un solo corte.
11. One-cut.
- mica, corte, separación;
- Mica, cutting, splitting
Corta los materiales sintéticos.
Cuts synthetics.
:: Mutilaciones y cortes
:: Self-mutilation and cutting
Mecánica (corte, compresión)
Mechanical (cut, compress)
Así barba de corte como castigo ha sido reconocido Según estos documentos ya en 1709, pero estoy pensando usted ya lo sabía , porque tienes no sólo había este hecho a usted , señor ... lo has hecho a ti mismo .
So beard-cutting as a punishment has been recognized according to these documents as far back as 1709, but I'm thinking you already knew that, because you've not only had this done to you, sir... you've done it yourself.
¿Él pasó el "primer corte", como usted diría?
He made the "first cut", as you would say?
Hazlo bonito, este es mi último corte como "hombre libre"
Make it pretty. This is my last cut as a free man.
Me divorcie, corté como presentador, y descendí a la radio.
I got divorced, cut as anchor, and demoted to radio.
Corta, corta en blanco, corta en blanco últimamente.
Cut, cut in white, cut in white so lately.
¡Corta tus cuerdas o corta el rollo!
Cut it out or cut your rigging!
¡Corta y corta y amor y corta!, pensó Bellis y se dirigió hacia la puerta, horrorizada.
Cut and cut and love and cut! she thought, and went for the door, appalled.
Tiene algunos cortes.
There are some cuts.
Si me dicen que corte el cerdo, yo corto el cerdo.
If he say cut pig I cut pig.
– ¿Qué son esos cortes?
What are all these cuts?
¿Pero por qué todos estos cortes?
But why all these cuts?
—¿Qué hay de los cortes?
“What about the cuts?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test