Translation for "correcciones hechas" to english
Correcciones hechas
Translation examples
Después de una corrección hecha por el Secretario, la Conferencia aprobó el proyecto de programa provisional (véase el anexo III).
Following a correction made by the Secretary, the Conference adopted the draft provisional agenda (see annex III).
11. Prosiga sus esfuerzos para depurar su base de datos de bienes no fungibles y establezca un sistema de seguimiento que permita verificar todas las correcciones hechas en la base de datos durante el ejercicio económico
11. Continue efforts to clean up the database for non-expendable property and establish a monitoring system for tracing all corrections made in the database during a financial year
En consecuencia, el ACNUR no pudo verificar todas las correcciones hechas en la base de datos de bienes no fungibles en 2008.
Consequently, UNHCR was not able to trace all corrections made in the non-expendable property database in 2008.
Uno de los observadores rebatió esa opinión diciendo que el artículo 5 contenía demasiados errores y que debía reescribirse, ya que las "correcciones" hechas al Comentario tenían un efecto jurídico limitado.
77. An observer countered this opinion with the argument that article 5 was badly flawed and should be rewritten because the "corrections" made to the Commentary had limited legal effect.
Rev.1, el entendido de mi delegación es que ha sido aprobado y se le incluirán las correcciones hechas por las delegaciones de Sierra Leona y Malí. ¿Es ese su entendido también?
My delegation's understanding is that it has been adopted and that the corrections made by the delegations of Sierra Leone and Mali will be incorporated in it. Is that also your understanding, Mr. Chairman?
La Presidenta (habla en inglés): La corrección hecha por la representante de Cuba se incorporará al texto final.
The President: The correction made by the representative of Cuba will be reflected in the final text.
35. La Sra. NEWELL (Secretaria de la Comisión) da lectura a las correcciones hechas oralmente al proyecto de resolución por el representante del Japón en nombre de los patrocinadores que tenía el proyecto en el momento de su presentación.
35. Ms. Newell (Secretary) read out the oral corrections made to the draft resolution by the representative of Japan on behalf of the sponsors at the time of its introduction.
f) Prosiga sus esfuerzos para depurar su base de datos de bienes no fungibles y establezca un sistema de seguimiento que permita verificar todas las correcciones hechas en la base de datos durante el ejercicio económico (párr. 96);
(f) Continue its efforts to clean up its database for non-expendable property and establish a monitoring system for tracing all corrections made in the database during a financial year (para. 96);
18. Proseguir los esfuerzos por depurar la base de datos de bienes no fungibles y establecer un sistema de seguimiento que permita verificar todas las correcciones hechas en la base de datos durante el ejercicio económico (párr. 96).
18. Continue its efforts to clean up its database for non-expendable property and establish a monitoring system for tracing all corrections made in the database during a financial year (para. 96);
Deja los dibujos preliminares a lápiz y pastel... incluidas las correcciones hechas en ellos... para que permanezcan en la obra acabada y así mostrar su espontaneidad.
He allows the preliminary drawings in pencil and pastel including the corrections made in them to remain in the final work to show its spontaneity.
duguþe ondgeogoþé): éste es aparentemente un claro ejemplo de una corrección hecha en B(i) después de mecanografiar el texto C, que mantenía la interpretación original «a viejos y jóvenes».
duguþe ond geogoþe): this is apparently a clear example of a correction made to B(i) after the making of the typescript C, which retained the original reading ‘both old and young’.
[41] Queda claro de inmediato que el manuscrito de las dos baladas es una copia en limpio con intención de ser definitiva, pues la letra de mi padre es clara y uniforme, con apenas unas pocas correcciones hechas en el momento de escribir (algo que puede decirse de muy pocos de sus manuscritos, por «definitiva» que fuera su intención).
It is at once obvious that the manuscript of the two lays is a fair copy intended to be final, for my father’s handwriting is clear and uniform throughout, with scarcely any corrections made at the time of writing (and of very few of his manuscripts, however ‘final’ in intention, can that be said).
La copia mecanografiada B(i), antes de la profunda corrección que siguió, era un texto acabado (aun cuando fuera considerado en el momento de su elaboración como provisional), mientras que el manuscrito B(ii) da una notable impresión de ser una obra aún en proceso, que incluye correcciones hechas mientras era escrito y notas al margen que pueden dejar la duda de si tenían la intención de ser una sustitución o una posibilidad a tener en cuenta.
The typescript B(i), before heavy subsequent correction, was a finished text (even if regarded at the time of its making as provisional), whereas the manuscript B(ii) gives a strong impression of being a work still in progress, with corrections made in the act of writing, and marginal notes which may leave one in doubt whether the reading is intended as a replacement or a possibility to be considered.
La primera carta mecanografiada aún presenta muchos añadidos y correcciones hechos a mano.
The first typewritten letter has many handwritten additions and corrections.
El manuscrito de Crucero de verano se compone de cuatro cuadernos escritos a tinta y con abundantes correcciones hechas por la mano de Capote.
The manuscript of Summer Crossing consists of four notebooks written in ink and heavily corrected in Capote’s hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test