Translation for "corpúsculo" to english
Corpúsculo
noun
Similar context phrases
Translation examples
¿Te acuerdas de la champaña y los corpúsculos?
Remember the champagne and the corpuscles?
Y los corpúsculos renales. ¿La médula?
And renal corpuscles. Medulla?
Te has olvidado de los corpúsculos de Ruffini.
You forgot about Ruffini's corpuscle.
¿Cuáles son corpúsculos?
What are corpuscles?
No hubo roja corpúsculos.
There were no red corpuscles.
Cada corpúsculo, ¿me oyes?
Every corpuscle, do you hear?
Usted me da punto de corpúsculos
You give me corpuscles point.
Mis corpúsculos blancos tienen un color grisáceo.
My white corpuscles are tattletale gray.
¡Hola! ¡Soy un corpúsculo blanco!
I'm a white corpuscle!
Angulo oblicuo. Con luz de lado, los corpúsculos chispean.
Light it from the side, the corpuscles sparkle.
La guerra de los corpúsculos blancos.
The war of the white corpuscles.
Los corpúsculos rojos de la sangre…
The red corpuscles of the blood—
Había riñones, vainas de los nervios y corpúsculos.
There were kidneys, nerve sheaths and corpuscles.
cada uno de nuestros corpúsculos se convierte en un elfo.
our every corpuscle become an elf.
Estas son las células, los corpúsculos, los homúnculos del río.
these are its cells, its corpuscles, its homunculi.
Los brillantes corpúsculos del río impregnan sus intestinos.
The brilliant corpuscles of the river permeate his intestines.
—Estoy enterado de todo lo que se refiere a los corpúsculos rojos y a la médula.
“I don’t know about the red corpuscles and the marrow.
—Todo es cosa de los corpúsculos de Krause… —Christiane sonrió—.
“It all depends on Krause’s corpuscles,” Christiane said, smiling.
Por supuesto, el total de los corpúsculos rojos disminuye.
Course your red corpuscle count goes down afterward.
Las células de comida avanzaban a empujones, como corpúsculos, camino de la Ciudad Embajada.
Cells of food jostled like corpuscles on their way to Embassytown.
Los pecíolos de la cornígera son portadores de distribuidores de néctar para adultos y de corpúsculos «potitos» para larvas.
Les pétioles du cornigera sont porteurs de distributeurs de nectar pour les adultes et de corpuscules-" petits pots " pour les larves.
El lenguaje, por lo tanto, no es una simple lista de objetos distintos a añadir, cuya suma total equivale al mundo. Por el contrario, tal como aparece en el diccionario, el lenguaje es un organismo infinitamente complejo, cuyos elementos —células y tendones, corpúsculos y huesos, dedos y fluidos— están presentes en el mundo de forma simultánea y ninguno de ellos puede existir por sí solo;
Le langage, donc, non seulement comme une liste d’objets distincts dont la somme totale équivaut à l’univers, mais plutôt tel qu’il s’organise dans le dictionnaire : un corps infiniment complexe, dont tous les éléments – nerfs et cellules, corpuscules et os, extrémités et fluides – sont simultanément présents dans le monde, où nul ne peut exister par lui-même.
Es un mero lugar de paso, un cedazo, una frágil fachada en medio de una planicie, un belvedere circundado de pistas por el que brincan conejos con el aliento cargado de queroseno, una plataforma giratoria infestada de corrientes de aire que acarrean gran variedad de corpúsculos de innumerables orígenes —granos de arena de todos los desiertos, partículas de oro y de mica de todos los ríos, polvos volcánicos o radiactivos, pólenes y virus, ceniza de puros y polvos de maquillaje—.
Ce n’est qu’un lieu de passage, un sas, une fragile façade au milieu d’une plaine, un belvédère ceint de pistes où bondissent des lapins à l’haleine chargée de kérosène, une plaque tournante infestée de courants d’air qui charrient une grande variété de corpuscules aux innombrables origines – grains de sable de tous les déserts, paillettes d’or et de mica de tous les fleuves, poussières volcaniques ou radioactives, pollens et virus, cendre de cigare et poudre de riz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test