Translation for "corcho" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
La empresa principal proporcionó los corchos pero el comprador alegó que, contrariamente a lo que había presentado el vendedor, los corchos no prevenían el "sabor a corcho", que es un sabor desagradable que tienen algunos corchos.
The parent company supplied the corks but the buyer alleged that contrary to the seller's representations the corks did not prevent "cork taint," a distasteful flavour left by some corks.
Madera y productos de madera y corcho
Wood and products of wood and cork
Ello es particularmente cierto en lo que respecta a todos los productos agroindustriales y a las manufacturas de textiles, cuero, madera y corcho, y caucho.
This is particularly true for all agro-industrial products and for manufactures of textiles, leather, wood and cork, and rubber.
Secciones VIII a X: Productos de origen animal, como son los cueros, las pieles y también la madera, el corcho, la pasta de madera, el papel y los artículos de estas materias.
Sections VIII to X: Animal products, such as hides, skins and furskins, as well as wood, cork, pulp, paper, and articles
Producción de madera y fabricación de productos de madera y corcho, excepto muebles; fabricación de artículos de paja y de materiales trenzables
Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials
- madera y corcho;
Wood and cork;
Manufacturas de corcho y madera (con exclusión de muebles)
Cork and wood manufactures (excl. furniture)
El mensaje principal de la campaña, "Fue el corcho del champagne", se difundió como epígrafe de la foto de una mujer con un ojo morado producto de los golpes recibidos.
The main message of the campaign was entrusted to a slogan: "It was the champagne cork" written next to a photograph of a woman with a black eye due to trauma from beatings.
244 Corcho natural, en bruto y desperdicios
244 Cork, natural, raw, waste
¿Ivo el Corcho?
Ivo the Cork?
Tenemos sabor a corcho. ¡Somos corchos!
We taste like cork We are corks!
El corcho salió.
Cork's out.
- Este Pommard sabe un poco al corcho. - ¿Al corcho?
- The pommard smells a little like cork. - Cork?
- Encontró un corcho...
Found a cork...
¡Saca el corcho!
Pop the cork!
Como un corcho.
-Like a cork?
Suelo de corcho, baldosas de corcho.
Cork floor, cork tiles.
—Pero había un corcho bloqueando la salida de mi mundo, y este corcho ha sido quitado. —Ya no hay ningún corcho.
"But there was a cork sealing off my world, and that cork has been pulled." "There is no cork."
Lo que cuenta es que está ahí. —El corcho. —Exacto. El corcho.
The important thing is that it's there." "The cork." "That's right. The cork.
El corcho estaba atascado.
The cork was stuck.
¡Taponárselo con un corcho!
Plug it with a cork!
Eres como un corcho en el agua.
You’re like a cork.
Estaba cerrada como con un corcho.
It was sealed tight, as if with a cork.
Como un corcho en una botella.
Like a cork in a bottle.
Retorció el corcho.
She twisted the cork.
noun
¿Qué tal un anzuelo y un corcho?
How about a hook and bobber?
Ella no es un corcho de pesca.
She's not a bobber.
Entonces se convertirá en un gran corcho de carne blanca fermentada. Flotando en la superficie para que todos lo vean.
Then he becomes a big, white fermented meat bobber bubbling up on the surface for all to see.
Estoy fizzing los yetsits popun en el corcho santo tan rápido como puedo.
I'm fizzing the popun yetsits on the holy bobber as fast as i can.
Recordó las palabras de Pitt, que en el último minuto se había referido a la cámara como «un corcho», y dedujo que debía flotar.
She recalled Pitt’s words at the last minute, calling the chamber a “bobber.” It must float, she deduced.
Se dijo que estaría bien volver un verano y ver otra vez su corcho flotando en las aguas del Maer Dualdon.
He told himself it would be a good thing to come back one summer and again set his bobber in the waters of Maer Dualdon.
Sin prestar atención a Terry ni a Frank, se bebió media botella de dos colosales tragos; su nuez se meció como el corcho del sedal de una caña de pescar.
He drank half the pint in two ginormous swallows, his Adam’s apple rolling like a bobber at the end of a hooked line, paying no attention to Terry or Frank.
–Enviaremos cámaras de televisión para localizar el casco hundido y recoger datos. –Sólo Dios sabe qué encontraréis… -Kemper se interrumpió bruscamente y señaló el corcho del aparejo de Sandecker, que se hundía-.
“We send down television cameras to locate the hull and survey the damage.” “God only knows what you'll find-” Kemper stopped abruptly and pointed at Sandecker's jerking bobber.
El más leve movimiento parecía eludir su cerebro, su conciencia, y lo sumía en el mismo estado de trance que jugar a videojuegos, igual que un perro que mira a una ardilla o que un gato que espera frente a una ratonera, o igual que su viejo en la orilla del río solía contemplar cómo flotaba en el agua el corcho de pesca rojo y blanco, esperando a que picara una trucha.
Any motion seemed to bypass his brain, his conscience, and put him in a trance state the same as playing video games, same as a dog watching a squirrel or a cat waiting at a mouse hole, or like his own old man on a riverbank watched the same red-and-white fishing bobber afloat there in the water, waiting for a trout to take a bite.
noun
... los corchos son para...
Hooks... This is the float...
Puede que su cabeza parezca un corcho para pescar, pero opera con una lógica absoluta, y sería de locos ignorarle.
He may have a head shaped like an inexplicably popular fishing float, but he operates with total logic, and we'd be fools to ignore him.
El corcho de un chardonnay.
Uh-oh. A chardonnay float.
Yo te voy a explicar... tenés el corcho... después insertas la línea.
I'll explain. A float... - Yes?
Como es un tacaño, no se gastó el dinero en corchos luminosos, así que condujo el coche hasta el lago, puso las luces hacia el agua y...
Being a cheapskate, he won't shell out on luminous floats, so he just drives the car up to the lake, beams the headlights onto the water and...
—Saqué los huesos y corté los corchos —explicó él—.
'I salvaged the bones and cut off the floats,' he said.
No podía ver lo que era, pero zarandeaba el barco como si no fuese más que un pedazo de corcho.
I couldn't see what it was but it jerked the vessel around like a fishing float.
Cerca de otra había un colgador de madera con redes de pescar orilladas con flotadores de corcho.
Near another was a framework hung with fish netting edged with wooden floats.
El tiburón había regresado y se había tragado la carnaza junto con el anzuelo, el corcho y el plomo.
The shark had come back and taken the bait. Also the hook, float and sinker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test