Translation for "copa de champagne" to english
Translation examples
Alguien gritó que el granizo había roto una copa de champagne en la terraza.
Someone shouted that a hailstone had broken a champagne glass, left on the terrace.
Por unos momentos, Galant permaneció callado, acariciando la piel de la gata y sonriendo oscuramente a la copa de champagne.
For a time he was silent, stroking its fur, smiling obscurely at the champagne-glass.
Alejé la copa de champagne y contemplé el color ámbar rosado a la luz difusa de la chimenea.
I held the champagne glass away from me and looked at the pink amber tone of it in the diffuse light of the fire.
Se encogió de hombros, levantó la copa de champagne, haciéndola girar entre sus largos dedos, observando las burbujas que se remontaban lentamente en el vino dorado.
She shrugged, and picked up her fluted champagne glass, twisting it between those long slim fingers and studying the pinpricks of bubbles as they rose slowly through the pale golden wine.
Tiene los dientes manchados de púrpura, y además de un vestido de seda violáceo, sólo lleva un anillo de ámbar ruso y una copa de champagne tiritando entre dos dedos.
Her teeth are stained purple, and apart from her violet silk dress, she’s wearing nothing but a ring of Russian amber; a champagne glass trembles in her fingers.
Escuchando esa música orquestal, evoca destellos de luces en cristales tallados y burbujas luminosas en una copa de champagne, aromas de cítricos frescos.
    The big-band sound brings to his mind's eye an image of light flaring off cut crystal and luminous bubbles rising in a champagne glass, and it reminds him of the smell of fresh-cut limes, lemons.
Tras la ceremonia civil y la comida moderadamente festiva del día siguiente, la niña partió después de haber tocado, dos veces y delante de todo el mundo, la afeitada mejilla del novio con sus fríos y no apresurados labios: en una ocasión por encima de la copa de champagne, para felicitarle, y luego junto a la puerta, cuando se despedía.
The next day, following the civil ceremony and a moderately festive dinner, the girl left after having twice, in front of everyone, touched his shaven cheek with her cool, unhurried lips: once over the champagne glass to congratulate him, and then at the door, as she was saying good-bye.
Dan’s Shanty estaba en buen estado, cálida y llena de los aromas de la comida de montaña hecha con carne y frijoles. Semper Fi bajó su hocico debajo de la copa de champagne de su amo y le dio un rápido golpe, luego retrocedió como si lo fueran a golpear hasta la muerte. Quinn saltó sobre él y lucharon hasta que les llegó el aroma y el ruido de la carne crujiente.
Dan’s Shanty was up to snuff, warm and filled with the aromas of a high mountain beans and meat meal.  Semper Fi lowered his nose under his master’s champagne glass and gave it a quick flip, then backed off as though he were going to be beaten to death.  Quinn pounced on him, and they wrestled till overcome by the smells and sounds of sizzling steak.
Sírveme una copa de Champagne.
Give me a glass of champagne.
¿Quieres una copa de champagne?
Would you like a glass of champagne?
—Te conseguiré una copa de champagne.
Let me get you a glass of champagne.
Frederick se sirvió una copa de champagne.
Frederick helped himself to a glass of champagne.
Le voy atraer una copa de champagne.
I'm going to bring you a glass of champagne now.
Levantó una copa de champagne, sorbió un trago.
She raised a glass of champagne, she sipped.
– Se les acercó otro hombre con una copa de champagne-. ¡Hola! Yo soy Bill Holmes.
Another man arrived with a glass of champagne. “Hello. I'm Bill Holmes.”
—Etienne —en su voz había una nota de mando—, Etienne, dame una copa de champagne.
'Etienne' - a note of command - 'Etienne, pour me a glass of champagne.
Fue hasta la mesa y se sirvió una copa de champagne de una botella metida en un balde de hielo.
She went to the table and poured a glass of champagne from a bottle resting in an ice bucket.
Meany agitaba una copa de champagne con un eneldo en vinagre del tamaño de su grueso dedo índice.
Meany was stirring a glass of champagne with a dill pickle the size of this thick forefinger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test