Translation for "cooperar" to english
Cooperar
verb
Translation examples
- cooperar con los padres;
Cooperating with parents;
a) El deber de cooperar.
(a) The duty to cooperate;
Cooperar con la OMC
Cooperation with WTO
Deber de cooperar
Duty to cooperate
Otra posibilidad es cooperar.
The alternative is to cooperate.
Después de cooperará con
afterAfter "cooperate with
Obligación de cooperar
Obligation to cooperate
¿No puedes cooperar?
Can't you cooperate?
Michael no cooperará.
Michael won't cooperate.
¡Tienen que cooperar!
You must cooperate!
¿La gente cooperará?
people will cooperate?
Vamos a cooperar.
We'll cooperate.
Cooperar está bien.
Cooperation, all right.
No quiere cooperar.
He won't cooperate.
- ¿Van a cooperar?
They're gonna cooperate?
No piensas cooperar porque no quieres cooperar.
You won’t cooperate because you don’t want to cooperate.
—Nos han pedido que cooperemos... —Cooperar.
“They asked us to cooperate—” “Cooperate.”
Tendremos que cooperar.
We'll have to cooperate."
Pero tienes que cooperar.
But you have to cooperate.
¡Tienes que cooperar!
You have to cooperate!
¿Cooperará con nosotros?
Will you cooperate with us?
Ellos no tienen que cooperar.
They don't have to cooperate.
Tengo que cooperar.
I’ve got to cooperate.
—¿Negarme a cooperar?
Failed to cooperate?
Te conviene cooperar con nosotros.
You’d better play ball with us.
–¿Entonces de qué manera piensa cooperar con nosotros?
“How do you plan to play ball with us?”
Y a usted le podría convenir cooperar conmigo.
It might pay you to play ball with me.
—Jazz, estoy tratando de cooperar, pero no me jodas.
“Jazz, I’m trying to play ball, here, but you don’t get to jerk me around.
—¿Cuándo crees que sabremos si va a cooperar con nosotros?
“When do you suppose we'll know if she'll play ball with us?”
—Me parece que podríamos entendernos —dijo McCall—, si usted cooperara un poco.
“I have a feeling we could get along,” McCall said, “if you’d play ball.”
Éste no es el lugar para hablar de negocios, señor Judd de Budd (Hearn ríe); supongo que siempre está usted oyendo eso, Judd de Budd, pero lo cierto es que usted está en los negocios para hacer negocios, y, ¡qué casualidad!, a mí me ocurre lo mismo… Bueno, tendremos que ponernos de acuerdo sobre el precio. Lo malo es que la maquinaria ya está en las últimas y si se da la vuelta a la tortilla tendremos que cooperar con los nuevos. De lo contrario tendremos que poner perfumes y Dios sabe qué más en los servicios de la fábrica, para esos polacos que no distinguen entre las toallas y la ropa interior, así que he de tener cuidado. He estado pensando en declararme en quiebra, porque tenemos una economía en expansión y sus precios me lo están poniendo difícil.
This ain’t the place to talk business, Mr. Judd of Budd (Hearn laughs), I guess you hear that all the time, Judd of Budd, but the truth is you’re in business to do business, and a curiosity enough, I’m out for the same thing, so it’s just a case of our compromising on the price, but there’s one thing this Thompson machine is on the way out and if the reformers come in it’s going to be a case of playing ball with ’em, or else havin’ to put perfume in the factory toilet bowls and such stuff for all the Polack element that don’t know a washcloth from their underwear, so I gotta be careful about my commitments. I been plannin’ for a bust ’cause we got an overexpanded economy, an’ your prices over at Budd ain’t makin’ it any easier for me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test