Translation for "convicciones firmes" to english
Convicciones firmes
Translation examples
Además, mi Gobierno presta una atención especial a las necesidades de los grupos vulnerables —como los minusválidos—, en el proceso de desarrollo social, con la convicción firme de que sólo puede lograrse una sociedad verdaderamente sólida y próspera cuando todas las personas, con independencia de sus desventajas físicas o mentales, puedan vivir una vida feliz y digna sobre la base de la estabilidad y la igualdad.
Furthermore, my Government places particular emphasis on the needs of vulnerable groups, such as the disabled, in the process of social development, in the firm conviction that a genuinely sound and prosperous society can be realized only when all people, irrespective of their physical or mental disadvantages, are able to pursue a life of happiness and dignity based on stability and equality.
Además, hemos participado activamente en todas las conferencias internacionales y regionales de desarme, sobre la base de nuestra convicción firme de las cuestiones siguientes, con las que estamos plenamente comprometidos: crear un mundo libre del uso o de la amenaza del uso de las armas nucleares y todas las demás formas de armas de destrucción en masa; dirigir los esfuerzos internacionales hacia el logro del desarrollo sostenible; poner fin a la pobreza y las enfermedades endémicas, como el VIH/SIDA, la tuberculosis y el paludismo; ayudar a los pueblos que siguen bajo el yugo del colonialismo y la ocupación a que decidan su propio futuro, consigan su libertad, obtengan su independencia en todo su territorio nacional y pongan término a todas las formas de injusticia y opresión que se practican en su contra; y acabar con el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, incluido el terrorismo organizado y de estado, que ha llegado a todos los rincones del mundo.
Moreover, we have participated actively in all international and regional disarmament conferences on the basis of our firm conviction and full commitment to creating a world free from the use or threat of use of nuclear weapons and all other forms of weapons of mass destruction; to directing international efforts towards achieving sustainable development; to putting an end to poverty and endemic diseases such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria; to helping peoples who remain under the yoke of colonialism and occupation to determine their own future, attain their freedom, achieve their independence on all their national territory and put an end to all forms of injustice and oppression practised against them; and to eliminating terrorism in all its forms and manifestations, including State terrorism and organized terrorism, which has reached every corner of the world.
Es la convicción firme del Gobierno español que estos cambios han supuesto el inicio de una nueva era.
It is the Spanish Government's firm conviction that those changes have led to the advent of a new era.
Aunque señalando las numerosas ambigüedades y lagunas de las Convenciones de Viena de 1969, 1978 y 1986 sobre el derecho de los tratados, el Relator Especial expresó la convicción firme, con la que su delegación está plenamente de acuerdo, de que debían preservarse los logros anteriores y de que la labor de la CDI era aclarar las ambigüedades y colmar las lagunas.
While pointing out the many ambiguities and gaps in the 1969, 1978 and 1986 Vienna Conventions dealing with the law of treaties, the Special Rapporteur had expressed the firm conviction, with which his delegation fully agreed, that previous achievements must be preserved and that it was the task of the Commission to clarify the ambiguities and fill in the gaps.
Quisiera compartir con la Asamblea mi segunda convicción firme: que las Naciones Unidas están plenamente capacitadas para responder a los desafíos del mundo moderno.
I should like to share with the Assembly my second firm conviction: that the United Nations is admirably suited to meeting the challenges of our new world.
17. Expresa su convicción firme de que el proceso conducente a la culminación de la evaluación de evaluaciones se ha desarrollado de conformidad con las disposiciones pertinentes del informe del Segundo Taller Internacional sobre el proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos (A/60/91), las resoluciones 60/30, 61/222 y 63/111 así como las directrices del Grupo Directivo Especial,
17. Expresses its firm conviction that the process leading to the completion of the assessment of assessments has been implemented in accordance with the relevant provisions of the report of the Second International Workshop on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects (A/60/91), resolutions 60/30, 61/222 and 63/111, as well as with the guidance provided by the Ad Hoc Steering Group;
La Santa Sede reiterando la convicción firme de que "las armas nucleares son incompatibles con la paz que buscamos para el siglo XXI", (A/C.1/52/PV 5, pág. 16), añadió:
The Holy See, reiterating the firm conviction that "Nuclear weapons are incompatible with the peace we seek for the twenty-first century", (A/C.1/52/PV.5, PV.15) added,
Esa convicción firme ha permitido a nuestro Gobierno democrático avanzar sin vacilar en su determinación de lucha contra el terrorismo y el extremismo, incluso si tenemos que hacer frente a la destrucción masiva causada por las inundaciones catastróficas.
It is that firm conviction that has enabled our democratic Government to remain steadfast in its resolve to fight terrorism and extremism, even as we have to deal with the massive destruction caused by catastrophic floods.
Mientras que yo empiezo a pensar que mantener en suspenso, en la irresolución, cualquier convicción firme sobre Dios, o sobre una vida junto a Él después de la muerte, nos garantiza, de algún modo, que caminamos conforme a su Espíritu.
Whereas I am beginning to think that to hold in abeyance and irresolution any firm conviction of God, or of an afterlife with Him, warrants walking in His Spirit, somehow.
El lugar de este viraje y de este último paso, cuyo efecto paralizador tampoco se le escapaba a Ulrich, se puede definir, del modo más general, diciendo que cada uno de los principios de la moral europea conduce a un punto tal, que no se puede seguir adelante; de suerte que un hombre que rinde cuentas de sí mismo tiene al principio los gestos del que chapotea en aguas poco profundas, mientras siente debajo de él unas convicciones firmes; pero luego hace los gestos desesperados del que se ahoga, cuando avanza un poco más, como si el fondo de la vida pasara súbitamente de la poca profundidad a un abismo totalmente incierto.
The locus of this deflection and of these last steps—and their paralyzing effect did not escape Ulrich—can most generally be indicated by noting that every proposition in European morality leads to such a point, which one cannot get beyond, so that a person taking stock of himself has first the gestures of wading in shallows, as long as he feels firm convictions underfoot, succeeded by the sudden gestures of horribly drowning when he goes a little farther, as though the solid ground of life had abruptly fallen off from the shallows into a completely imponderable abyss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test