Translation for "convencido es" to english
Translation examples
No estoy convencido de que lo sean.
I am not convinced yet that they are.
Estamos convencidos de que:
We are convinced that:
De eso estamos convencidos.
We are convinced of that.
Esto es algo de lo que estoy convencida.
Of that I am convinced.
En Tayikistán estamos convencidos de esto.
In Tajikistan we are convinced of this.
Estoy convencido de ello.
I am convinced of this.
La verdad es... y está es la verdad... me crucé con algo de lo que estoy convencido es... bueno, es algo en lo que en realidad creo, y lo dejaré hasta ahí.
The truth is... and this is the truth... I have come across something that I am convinced is... well... it's something that I really believe in, and we'll leave it at that.
El símbolo octogonal, del que ahora Hilke está convencida es la clave del secreto de su tumba.
The octagonal symbol that Hilke is now convinced is the key to the code of her tomb.
La respuesta, estoy convencido es que los artistas tienen ese derecho.
The answer, I'm convinced, is that artists do have a right to that control.
—Pero tú no estás convencida.
   “But you're not convinced.”
De eso estaba convencido.
He was convinced of that.
Pero no estoy convencido.
But I’m not convinced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test