Translation for "contratos" to english
Translation examples
noun
a) La fecha del contrato o los contratos anteriores;
(a) the date of the previous contract or contracts;
Interrupción del contrato: precio del contrato
Interrupted contract: Contract price
138. En Viet Nam hay tres tipos de contratos: contratos civiles, contratos económicos y contratos laborales.
138. In Vietnam, there are three types of contracts, namely, civil contract, economic contract and labour contract.
Contratos de consultores (número de contratos)
Contracts with consultants (number of contracts)
Mira, un contrato es un contrato.
Look, a contract is a contract.
Los contratos son los contratos, hijo mío.
Contracts are contracts, my son.
Contratos constitucionales... contratos matrimoniales... contratos históricos... contratos Franceses... contratos tribales africanos... contratos religiosos...
Constitutional contracts... marriage contracts... historical contracts... French contracts... African tribal contracts... religious contracts...
¡Firmamos tantos contratos, tantos contratos!
We signed so many contracts, so many contracts!
Aun así, un contrato era un contrato.
Still, a contract was a contract.
El contrato habitual es ningún contrato;
The usual contract is no contract;
—Un contrato es un contrato —dijo Langton—.
‘A contract’s a contract,’ he said.
—¿Le has llevado los contratos? —¿Contratos?
"Did you bring him the contracts?" "Contracts?"
—Pero el contrato...
“But the contract —”
—Eso no era un contrato.
That was no contract.
No está en el contrato.
Not in the contract.
Bien, pasemos a mi contrato no escrito… –¿Qué contrato?
Now, to my unwritten contract-" "Wbat contract?"
—¿Qué contrato? —¿Qué contrato va a ser?
‘What contract?’ ‘What do you mean, what contract?
En realidad le cae bien. ¿Y ese contrato? —¿El contrato?
In fact you rather like him. And this contract? —Contract?
En el marco del contrato
- Under the agreement
Seguidamente se resumen algunos de los términos fundamentales del proyecto de contrato (en lo sucesivo, el "Contrato de Patrocinio").
2. A summary of some of the key terms of the draft agreement ("Sponsorship Agreement") is provided below.
ii) Por Contrato se entiende este Principio de Contrato, incluidos todos sus apéndices.
(ii) Agreement means this Heads of Agreement, including all schedules to it.
Afirma que los precios de fletamento del segundo contrato fueron idénticos a los del contrato original.
It states that the charter rates in the second agreement were identical to those in the original agreement.
Contrato de arrendamiento
Lease agreement
- el contrato colectivo
– The collective agreement;
- De un contrato.
- Of an agreement.
El contrato de alquiler.
The rental agreement.
¿Respetarás nuestro contrato?
You'll honour our agreement?
Un contrato de palabra.
A verbal agreement.
Firma el contrato.
Sign the agreement.
El contrato de arrendamiento.
The lease agreement.
El nuevo contrato.
Our new agreement.
¡Un contrato de alquiler!
A tenancy agreement!
—¿El contrato prematrimonial?
“The premarital agreement?”
contrato prenupcial.
prenuptial agreement.
Hay un contrato de confidencialidad.
There’s a non-disclosure agreement.’
–Eche una mirada al contrato.
      “Take a look at the agreement.
Ya estaba preparado el contrato.
An agreement had already been prepared.
Tu fecha de nacimiento está en el contrato de alquiler.
It’s in the rental agreement.
Contrato de alquiler temporal compartido.
A rental agreement for an apartment.
Considéralo una especie de... contrato prenupcial.
Consider it a sort of … prenuptial agreement.
Número de contratos
Number of engagements
Propósito del contrato:
Purpose of engagement:
Tipo de contrato
Type of engagement
Fecha de expiración del contrato
Expiration date of engagement
-No tenía contrato.
- He had not engaged.
¿La contrató Ud.?
Now, did you engage her?
- ¿Quién te contrató?
- Who engaged you?
Se contrató una enfermera.
A nurse was engaged.
Su esposa me contrató.
His wife engaged me.
- ¿Quién lo contrató?
- Who engage you?
Todo el contrato, en realidad.
Whole engagement, actually.
- ¿Y eso? - Me contrató.
- He's engaged me.
Contrato anterior, Josie
Previous engagement, Josie.
—me contrató por un semestre
- engaged me for one term
—¿Cuál es la naturaleza de ese contrato?
“What is the nature of the engagement?”
Contrato sus futuros servicios.
Engaging your future services.
—¿Se refiere a un contrato profesional?
“Do you mean a professional engagement?”
—¿Eso fue cuando Denton Offcutt le contrató?
That was when Denton Offcutt engaged you?
¡Las condiciones de su contrato están clarísimas!
Terms of your engagement are crystal clear!
Esa noche no buscaría un contrato;
He wouldn't be looking for an engagement tonight;
Es cantante y tenía un contrato en Roma.
She's a singer and she had an engagement in Rome.
Después de todo, Glyn, yo la contraté.
After all, Glyn, I engaged her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test