Translation for "contrastarlos" to english
Translation examples
Sabía comprar el género adecuado, mezclarlo, contrastarlo.
She knew how to buy them, mix them, contrast them, blend them.
Pero debemos contrastarlo con lo que vemos también en muchos países día tras día.
But we must contrast that with what we also see in many countries day after day.
La práctica relativa a los casos en que una organización ejerce funciones como órgano de uno o más Estados debe tenerse en cuenta en el presente estudio únicamente en la medida en que sea útil para contrastarla a aquellos casos en que, por el contrario, un comportamiento pueda ser atribuido a una organización.
Practice relating to cases in which an organization exercises functions as an organ of one or more States should be considered in the present study only insofar as it may be useful for illustrating by contrast those instances in which conduct may on the contrary be attributed to an organization.
Y yo estaba intentando contrastarlo con el hecho de que tuve algunos problemas de intimidad después del ataque.
And I was trying to contrast that with the fact That I had some, uh, issues with intimacy after the attack.
Me gusta conservar lo viejo y contrastarlo con lo nuevo.
And preserving the old and contrasting it with the new. I like that too.
¿Puedes contrastarlo rápidamente?
Um, can you get some contrast ready?
¿Cómo podemos compararlas o contrastarlas?
How can they be compared or contrasted?
Tendría que contrastarlo con los numerosos vampiros a los que conocía.
I had to contrast that with the lot of the vampires I knew.
No sabía bien qué era la vida porque no tenía con qué contrastarla.
There was no real sense of life because she had nothing to contrast it with.
—Hablo para que puedas contrastarlo con Ausencia, para ayudarte a entender que hay más opciones.
I talk to offer some contrast to Lack, to help you understand your options.
lo que Dick deseaba ahora era «algo para contrastarla», en otras palabras, algo para arruinarla.
Instead of more of the women’s conference, what Dick said he now wanted was “something to contrast to it”—something to undermine it, in other words.
El romanticismo, como sabemos, fue una reacción contra el clasicismo, pero ahora es más conveniente contrastarlo con el realismo.
Romanticism, as we know, was a reaction from classicism, but to-day it is more convenient to contrast it with realism.
—Phyl está capacitada para medir la luminosidad de una estrella y luego contrastarla con el valor absoluto estimado.
Phyl can measure the apparent luminosity of the star, then contrast it against the estimated absolute value.
Aunque no es necesario que leáis la versión oficial de «La vida de la mente» para leer esta (ni para disfrutarla), os recomiendo que lo hagáis para apreciarla, compararla y contrastarla en toda su magnitud.
While you don’t have to read the official version of The Life of the Mind to read this (or to enjoy it), I recommend that you do to fully appreciate the compare and contrast.
Peter se mostró receloso, pero a Francis le gustó hacer eso en lugar de participar en una sesión concebida para recalcar su locura y contrastarla con la cordura de Evans, como si ése fuese el único objetivo de las sesiones del grupo.
Peter looked askance at the whole endeavor, but Francis thought it was a welcome change from sitting in a meeting designed to underscore their madness and contrast it with Mister Evans's sanity, which he had come to think was the sole agenda of the group gatherings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test