Translation for "contrariamente" to english
Contrariamente
adverb
Translation examples
adverb
Por lo tanto, contrariamente a lo que sostiene el Estado parte, las alegaciones del autor están suficientemente fundamentadas.
Therefore, contrary to the State party's assertion, the author's claims are sufficiently substantiated.
Por tanto, contrariamente a lo que ha afirmado un miembro del Comité, no son verdaderos apátridas.
Contrary to statements by one Committee member, they were, therefore, not really stateless.
Contrariamente a algunas afirmaciones, Eritrea no detiene ni juzga a los eritreos repatriados.
Contrary to some assertions, it did not detain or prosecute returning Eritreans.
Contrariamente a la conclusión del informe, se afirmó que no había una sensación de indigestión en materia de supervisión.
Contrary to the conclusion of the report, it was stated that there was no feeling of oversight indigestion.
Pero, contrariamente a una interpretación errónea, esas leyes no están orientadas contra las minorías.
However, contrary to mistaken perceptions, those laws were not directed against minorities.
Contrariamente a sus obligaciones implícitas la KFOR sigue eludiendo esta disposición.
Contrary to its implicit obligations, KFOR continues to evade implementation of that provision.
Contrariamente a sus alegaciones, no hubo golpe de estado el 25 de julio pasado.
Contrary to his allegations, there was no coup d'état on 25 July last.
Contrariamente a la predicción poética, nuestro mundo termina con un estampido, no un quejido.
Contrary to the poetic prediction, our world ends with a bang, not a whimper.
- Sí contrariamente a la creencia popular.
Yes, contrary to popular belief.
Contrariamente a la Constitución Francesa,
Contrary to the French Constitution,
Contrariamente a las palabras de la ciencia,
Contrary to what science tells us,
Contrariamente a lo que Patrick podría pensar.
Contrary to what Patrick might think.
Contrariamente a la creencia popular.
Contrary to popular belief.
Y, contrariamente a la opinión popular,
And, contrary to popular opinion,
Pues bien, contrariamente a la creencia popular,
Well, contrary to popular belief,
Contrariamente a lo que puede pensar,
CONTRARY TO WHAT YOU MAY THINK,
Contrariamente a lo que se rumorea, los de Glasgow no son rácanos.
Contrary to rumor, Glaswegians are not stingy.
Contrariamente a la historia, el hecho no se produjo sin lucha.
Contrary to history, this did not proceed without a struggle.
El motor, contrariamente a lo esperado, no estalló en llamas.
And the engine, contrary to expectation, did not burst into flames.
Sin embargo, contrariamente a todo tipo de razonamiento, sucedió.
But still, contrary to any sort of reason, it happened.
Pero los ojos no son muy expresivos, contrariamente a lo que suele creerse.
But eyes hold little expression, contrary to public opinion.
Contrariamente a lo que dicen las pruebas enzimológicas —señaló el hombre.
"Contrary to the enzymological evidence," the other doctor said.
Contrariamente a las previsiones de un aficionado, uno no tenía que apretarse contra el acantilado.
Contrary to the expectations of an amateur, you didn't squeeze close to the cliff.
Contrariamente a la creencia general, los Tezu sí que inventaron la rueda.
Contrary to the general belief, the Tezumen did invent the wheel.
Contrariamente a toda lógica, la sorpresa no nació de inmediato.
Contrary to logic, the feeling of surprise wasn't born immediately.
Contrariamente a lo que piensa mi mujer, no soy un personaje importante.
Contrary to what my wife thinks, I'm really not all that important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test