Translation for "contraria al orden público" to english
Contraria al orden público
Translation examples
contrary to public order
La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.
Discriminating against women is clearly contrary to public order and essentially null.
Además, es contraria al orden público, por lo cual toda transacción de ese tipo será nula.
It is contrary to public order (ordre public), and this would entail nullification of any such transaction.
El Gobierno tiene la intención de examinar estas prácticas para considerar si alguna de ellas es contraria al orden público.
The Government intended to review those practices to consider whether any of them were contrary to public order.
No obstante, se prohíben las costumbres contrarias al orden público o las que promueven la desigualdad entre los ciudadanos.
However, customs contrary to public order or customs that promote inequality between citizens are prohibited".
Ahora bien, con arreglo al derecho de obligaciones, se considera nulo todo contrato contrario al orden público.
The law relating to obligations considers any contract contrary to public order to be null and void.
Quedan prohibidos estos actos cuando, de alguna otra manera, sean contrarios al orden público o a las buenas costumbres.
Such acts are prohibited when in any way whatsoever they are contrary to public order or morality.
La enseñanza es libre, siempre y cuando no sea contraria al orden público y a las buenas costumbres y no afecte a la dignidad de las confesiones.
There shall be no interference with public instruction as long as it is not contrary to public order and morals and does not affect the dignity of any of the religions.
v) Comprobar que todos sus fines son lícitos conforme a las leyes nacionales y que, en general, no es contraria al orden público.
V. Proves that all its purposes are in conformity with national legislation and that, in general, it is not contrary to public order;
234. Dicho esto, el artículo 72 rechaza cualquier costumbre contraria al orden público del Estado.
As for article 72, it rejects customs contrary to public policy.
En general, en el Camerún toda práctica discriminatoria se considera contraria al orden público.
Generally speaking, any discriminatory practice is contrary to public policy in Cameroon.
En su país, sería contrario al orden público permitir que un representante extranjero iniciara procedimientos contra un consumidor nacional.
In his country, it would be contrary to public policy to allow a foreign representative to open proceedings against a national consumer.
En determinados países toda exoneración contractual de responsabilidad por negligencia manifiesta sería contraria al orden público legal interno.
In certain countries, a contractual exoneration of liability for gross negligence would be contrary to public policy.
La Corte sostuvo que la cláusula compromisoria no era contraria al orden público y se ajustaba al artículo 2044 del Código civil.
The Court held that the arbitration clause was not contrary to public policy and sanctioned by art. 2044 of the civil code.
Además, hay un artículo en el que específicamente se dispone que el reconocimiento se puede denegar si es contrario al orden público.
Furthermore, there was an article that specifically stated that recognition could be refused if it was contrary to public policy.
El demandado se opuso con éxito a la pretensión del demandante, basándose en que el reconocimiento y ejecución del laudo serían contrarios al orden público.
The respondent successfully objected on the ground that the recognition and enforcement would be contrary to public policy.
En algunos ordenamientos jurídicos, la exención unilateral de la responsabilidad sería contraria al orden público.
In some legal systems a unilateral exclusion of limitation of liability would be contrary to public policy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test