Translation for "contentarnos" to english
Translation examples
No podemos contentarnos con observar pasivamente, con un sentimiento de autosatisfacción, los resultados que hemos obtenido hasta la fecha.
We cannot content ourselves with passively observing, with a feeling of self-satisfaction, the results we have achieved so far.
No debemos contentarnos simplemente con continuar este proceso.
We should not content ourselves with simply continuing this process.
Debemos ir al fondo del problema, y no contentarnos con tantear delicadamente la corteza.
We must tackle the core of the problem and not just content ourselves with nibbling gingerly at its periphery.
Pero no podemos contentarnos con éxitos incompletos, ni limitarnos a ir respondiendo poco a poco a las deficiencias que se han puesto de manifiesto.
But we cannot be content with incomplete successes and we cannot make do with incremental responses to the shortcomings that have been revealed.
Pero no debemos contentarnos con un sueño.
But we should not content ourselves with a dream.
Pondría únicamente un ejemplo: su programa de trabajo elaborado en 1978 ha permanecido sin modificar desde entonces. ¿Debemos contentarnos con este inmovilismo, con esta fosilización?
I will take only one example: its agenda was drawn up in 1978 and has remained unchanged since then. Should we be content with this lack of action, this fossilization?
Sin embargo, en una esfera como ésta no se trata de buscar puntos de conciliación prudentes o soluciones aproximativas, de contentarnos con declaraciones apaciguantes o, lo que sería aún peor, de enzarzarnos en discusiones etimológicas.
Yet in such an area, this is no time to seek cautious compromise or approximate solutions, to be content with soothing declarations, or, worse still, to become bogged down in verbal battles.
Pero no debemos contentarnos con sólo este paso, aunque sea importante.
But let us not be content with just this step, albeit significant.
Como delegados en esta casa, con demasiada frecuencia parecemos contentarnos con haber redactado un texto de acuerdo sin importarnos demasiado su aplicación posterior.
Too often, as delegates in this house, we seem content with having drafted a language of agreement without much care for its subsequent implementation.
Como dije al comienzo de mi declaración, no debemos contentarnos con celebrar simplemente el cincuentenario de las Naciones Unidas.
As I said at the outset of my statement, we must not be content with merely celebrating the fiftieth anniversary of the United Nations.
Pero tuvimos que contentarnos con lo que había en esas mentes.
But we had to content ourselves with what was in the minds.
–Tendremos que contentarnos con eso -dijo Wallander.
— Il faudra nous en contenter.
–Al parecer, todo esto debería contentarnos, Julia.
“It would seem, Julia, that this should content us.”
Y contentarnos con saber cuánta gente hay.
And content ourselves with knowing just how many people there are.
Esperamos el máximo, pero deberemos contentarnos con el mínimo.
We will hope for the maximum and have to be content with the minimum.
–Al menos no me mataron, y vamos a tener que contentarnos con eso.
"It didn't kill me and we're going to have to be content with that.
Ante la ignorancia, hemos de contentarnos con un lacónico y sumario relato.
We must be content in our ignorance with a brief and summary relation.
en el resto de las ocasiones tenemos que contentarnos con haces de caña seca.
for the rest we have to be content with bundles of dry reeds.
En su lugar, y debemos contentarnos con ello, hay un mundo de maravillas. Bellezas.
Instead, and one must be content with that, it was a world of wonders. Beauties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test