Translation for "contactarse" to english
Contactarse
Translation examples
Para cualquier consulta, contactarse con el Equipo de transporte local, teléfonos 212-963-5585/9182.
Should you have any queries, please contact the Local Transportation Team at 212-963-5585/9182.
No volvió a contactarse a los familiares en relación con la investigación, y estos tampoco tuvieron conocimiento de ninguna investigación en curso.
The members of the family were never contacted again for the purpose of the inquiry and never received any indication that any form of investigation was actually under way.
Persona que debe contactarse: Sr. Laurentiu Ciobanica, Jefe, Información en Gran Escala y Campañas.
Contact Person: Laurentiu Ciobanica, Head of Mass Information and Campaigns.
Amigos de personas desaparecidas que quieren contactarse con los hijos de dichas personas.
- Friends of disappeared persons who wanted to make contact with such persons' children.
El Ministerio de Justicia está considerando si debe contactarse a las autoridades chilenas en relación con el enjuiciamiento del Sr. Pinochet.
The Ministry of Justice is considering whether the Chilean authorities should be contacted concerning the prosecution of Mr. Pinochet.
Información para contactarse:
Contact details:
Persona que debe contactarse en la OIM: Sr. Charles Harns, Jefe, Cooperación Técnica en materia de Migraciones.
IOM Contact Person: Charles Harns, Head, Technical Cooperation on Migration.
289. En el caso de los menores de edad, debe contactarse de inmediato con el abogado tras la detención.
289. The lawyer must be contacted immediately when a minor is arrested.
Tenian reglas sobre no contactarse.
They have rules about no contact.
¿Por qué eligió contactarse?
Why did you choose to contact?
- ¿Intentó contactarse con usted?
Has he tried to contact you? No.
¿Por qué querrá contactarse contigo?
Why would she want to contact you?
Gracias por contactarse.
So, thank you for contacting us.
Está tratando de contactarse conmigo.
She's trying to contact me.
¿No hay forma de contactarse?
So is there no contact?
Necesita contactarse con sus superiores.
You need to contact your superiors.
Creo que intentó contactarse conmigo.
I think she tried to contact me.
Los clientes no pueden contactarse directamente.
Clients can't be contacted directly.
¡Usted debe contactarse sólo con Amsterdam!
You’re to contact only Amsterdam!”
Jan debía al menos contactarse con un abogado.
At the very least Jan needed to contact an attorney.
eso hace que quede uno, ya usado para contactarse con extraterrestres, abierto para la infiltración;
this leaves one, already used to contact with extra-terrestrials, open for infiltration;
Si logro conseguir un mensajero, ¿dónde podrá contactarse con usted?
If I am successful in finding a messenger, where will he be able to contact you?
Retardé mis pasos y abrí la nota, preguntándose en quién en este mundo querría contactarse conmigo. Rose,
I slowed my pace as I opened the note, wondering who in the world here would want to contact me. Rose,
el arte de contactarse con silbidos ha ido desapareciendo y ya sólo perdura como patrimonio de los irregulares que necesitan reunirse de emergencia.
the art of making contact through whistles has been disappearing and only survives as the patrimony of those irregular forces that have to gather in emergencies.
Ella se quedó rígida por un momento, tratando de contactarse con él, entonces se volvió y empezó a hablar animadamente con un alto diplomático de la Junta de la Tierra.
She stood rigid for a moment, trying to contact him, then turned and began to talk brightly to a tall diplomat from the Board of Earth.
—La cámara vuelve a la foto de la habitación alborotada, pero la voz del detective continúa de forma inquietante—. Estamos investigando todas las pistas posibles y si alguien tiene información, debe contactarse
The camera cuts back to the still frame of the trashed room, but the detective’s voice plays eerily on. “We are investigating all possible leads, and anyone with information should contact—”
El CBI carecía de unidad central de comunicaciones desde la que pudiera contactarse por radio con coches patrulla, embarcaciones o vehículos de emergencia, de modo que O’Neil ordenó que la central de comunicaciones de la Oficina del Sheriff transmitiera la información acerca de la furgoneta de Worldwide Express a sus ayudantes y a los agentes de la Patrulla de Carreteras, y les informó de que, unos minutos después, la furgoneta sospechosa sería la única que no se habría detenido en una gasolinera.
The California Bureau of Investigation has no central dispatch unit to contact radio patrol cars, emergency vehicles or boats, so O'Neil arranged for the Sheriff's Office central communications operation to relay the information about the missing Worldwide Express truck to its own deputies and the Highway Patrol. He told them that within a few minutes the escapee's truck would be the only one not stopped at a gas station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test