Translation for "considerar como acto" to english
Considerar como acto
  • consider as act
  • considered as an act
Translation examples
consider as act
En cuanto a la violación presunta de los artículos 2 y 16, el Estado Parte sostiene que la ejecución de la orden de expulsión no se puede considerar un acto de tortura, ni siquiera si la autora sufre problemas psiquiátricos, y que no se la puede considerar víctima de tortura en el sentido del artículo 2, ni de trato cruel, inhumano o degradante en el sentido del artículo 16.
4.9 With regard to the alleged violation of articles 2 and 16, the State party maintains that the enforcement of the expulsion order cannot be considered an act of torture even if the complainant suffers from psychiatric problems, and that she cannot be considered either a victim of torture within the meaning of article 2, nor of cruel, inhuman or degrading treatment within the meaning of article 16.
La ejecución de la orden de expulsión no se puede considerar un acto de tortura en el sentido del artículo 1 de la Convención y el artículo 2 se aplica exclusivamente a los actos que equivalen a tortura en el sentido del artículo 1.
The enforcement of the expulsion order cannot be considered an act of torture within the meaning of article 1 of the Convention and article 2 only applies to acts tantamount to torture within the meaning of article 1.
Si me encarceláis, eso también se considerará un acto de guerra y también responderemos de la manera apropiada.
If you imprison me, that too we shall consider an act of war, and we shall respond appropriately.
Ello no les impedía considerar el acto carnal algo agradable para Dios y para ellos mismos, la familia era un bien y la numerosa un ideal.
That didn’t stop them from considering the act of the flesh as pleasing to God and to themselves, procreation as commendable and a large family as an ideal.
—Me han hecho prisionero en lo que debo considerar un acto de guerra. En semejantes condiciones, debo negarme a responder todo tipo de preguntas —explicó Laurence.
“Having been taken prisoner, in what I must consider an act of war, I must refuse under these conditions to answer any questions whatsoever,” Laurence said.
LA VIOLACIÓN DE ESTA DIRECTRIZ SE CONSIDERARÁ UN ACTO DE TRAICIÓN, Y EN CONFORMIDAD CON LA LEY MILITAR DEL UNSC, ARTÍCULOS JAG 845-P Y JAG 7556-L, TALES VIOLACIONES PODRÁN SER CASTIGADAS CON CADENA PERPETUA O EJECUCIÓN.
In case of imminent capture by Covenant forces, all UNSC ships MUST self-destruct.Violation of this directive will be considered an act of TREASON, and pursuant to UNSC Military Law articles JAG 845-P and JAG 7556-L, such violations are punishable by life imprisonment or execution.
considered as an act
No debe intentar privar a ningún Estado Miembro de sus derechos legítimos reconocidos en virtud del derecho internacional, ni tampoco puede considerar un acto lícito de un Estado como una amenaza a la paz y la seguridad internacionales.
It must not seek to deprive any Member State of its legitimate rights under international law, nor could it consider a lawful act by a State to be a threat to international peace and security.
1. El comportamiento de un órgano de una organización internacional, de uno de sus funcionarios o de cualquier otra persona a la que se haya encomendado parte de las funciones de la organización se considerará un acto de dicha organización con arreglo al derecho internacional, cualquiera que sea la posición que el órgano, el funcionario o la persona tenga en la estructura de la organización.
"1. The conduct of an organ of an international organization, of one of its officials or another person entrusted with part of the organization's functions shall be considered as an act of that organization under international law, whatever position the organ, official or person holds in the structure of the organization.
Cuando su alborozo remitió, Orik dijo: -¿Si realizamos algún movimiento contra ti o contra los Az Sweidn rak Anhüin, lo considerarás un acto de guerra, Vermünd?
His mirth subsiding, Orik said, “If we move against you or Az Sweldn rak Anhûin, you will consider it an act of war, Vermûnd?
Tercero, si falta a nuestro acuerdo, si hace algún intento de advertir a la Armada de que la Decimoquinta Flota los está esperando, lo consideraré un acto de guerra contra la Federación Teroni y responderé como corresponde.
Third, if you abrogate our agreement, if you make any attempt to warn the Navy that the Fifteenth Fleet lies in wait for them, I will consider that an act of war against the Teroni Federation on your part and will respond accordingly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test