Translation for "consecuencia secundaria" to english
Consecuencia secundaria
Translation examples
En segundo lugar, a pesar de la ausencia de críticas por parte de los Estados con respecto a la cesación (art. 41), algunos autores aducían que la cesación era consecuencia de la obligación primaria, no una consecuencia secundaria de una violación, y por consiguiente no debía figurar en el proyecto.
Second, notwithstanding the lack of criticism by States of cessation (art. 41), some authors argued that cessation was the consequence of the primary obligation, not a secondary consequence of a breach, and therefore did not belong in the draft.
Pasando ahora a ocuparnos de los artículos pertinentes, lo primero que cabe señalar es que establecen dos categorías de consecuencias secundarias de un incumplimiento: la cesación y la no repetición (artículo 30) y la reparación (artículo 31).
Turning to the relevant articles, the first point to note is that they set out two categories of secondary consequences of a breach: cessation and non-repetition (article 30), and reparation (article 31).
Según eso, no es una consecuencia secundaria de la violación de una obligación internacional y no corresponde que figure en el proyecto de artículos.
On that view, it is not a secondary consequence of a breach of an international obligation and it has no place in the draft articles.
Especialmente atinada ha sido la decisión de distinguir las consecuencias secundarias que derivan de un hecho internacionalmente ilícito de los medios disponibles para afrontar sus consecuencias.
It was a particularly wise decision to introduce a distinction between the secondary consequences of an internationally wrongful act and the means available for dealing with those consequences.
Si la respuesta es negativa, el proyecto de artículos sólo tendrá aplicación limitada en este ámbito, y el desarrollo de las consecuencias secundarias mediante multas por infracción grave habrá de quedar para el futuro.
If the answer is no, then in this field the Draft articles can have only a limited scope, and the development of the secondary consequences by way of penalties for gross breaches will have to be left to the future.
El Comité instó a Lesotho a que prestara particular atención a las consecuencias secundarias del VIH/SIDA, como el aumento del número de familias encabezadas por niños por la muerte de los adultos de la familia.
CRC urged Lesotho to give particular attention to the secondary consequences of HIV/AIDS, such as an increase in child-headed households following the death of adult family members.
Aunque se han planteado ciertas cuestiones en cuanto al contenido y formulación del apartado b) del artículo 30, esta elaboración de las consecuencias secundarias parece aceptable, y de hecho ha sido en general apoyada en las observaciones de los gobiernos.
Although certain questions have been raised about the content and formulation of article 30 (b), this construction of the secondary consequences seems to be acceptable, and indeed it has been generally endorsed in the comments of Governments.
El Comité insta al Estado Parte a prestar particular atención a las consecuencias secundarias del VIH/SIDA, como el aumento del número de familias encabezadas por niños a raíz de la muerte de los miembros adultos de la familia.
The Committee urges the State party to give particular attention to the secondary consequences of HIV/AIDS, such as an increase in child-headed households following the death of adult family members.
Las consecuencias primarias incluyen la violencia verbal, física y sexual en el momento en que se comete, mientras que las consecuencias secundarias se presentan como reacciones formales e informales a la victimización.
The primary consequences include verbal, physical and sexual violence at the moment when it is committed, while the secondary consequences come about as formal and informal reactions to victimization.
Como consecuencia secundaria de la carencia de vivienda, las mujeres solas salen al extranjero como trabajadoras migrantes y pueden ser víctimas de la trata y la explotación sexual.
A secondary consequence of the lack of housing is that single women leave to work as migrant workers abroad and can fall victim to trafficking and sexual exploitation.
Estas son solo consecuencias secundarias de su moda.
These are secondary consequences of its vogue.
Comerciar con «objetos» es la consecuencia secundaria del intercambio de canciones.
is the secondary consequence of trading in song.
Una consecuencia secundaria de tan afable amistad fue que Rachel e Ian, cuyo cuarto estaba por debajo del nuestro, empezaron a referirse a su hijo nonato como Oglethorpe, aunque lo dejaban educadamente en «Oggy» cuando la señora Landrum andaba cerca.
A secondary consequence of this amiable acquaintance was that Rachel and Ian, whose room was below ours, began referring to their unborn child as Oglethorpe, though this was politely shortened to “Oggy” whenever Mrs. Landrum was in hearing.
Me costaron quince millones de dólares, pero esos quince millones barrieron cuarenta pertenecientes a la «Taggart Transcontinental», treinta y cinco de accionistas tales como James Taggart y Orren Boyle y otros cientos de millones que se perderán debido a consecuencias secundarias.
It cost me fifteen million dollars, but these fifteen million wiped out forty million belonging to Taggart Transcontinental, thirty-five million belonging to stockholders such as James Taggart and Orren Boyle, and hundreds of millions which will be lost in secondary consequences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test