Translation for "conquistado" to english
Conquistado
adjective
Translation examples
adjective
Esos partidarios de la democracia por las armas, de que los últimos serán los primeros, tienen también la memoria corta cuando tratan de ocultar, mediante una especie de revisionismo, la actuación valiente, porque pacífica, de los militantes demócratas de la sociedad civil, a quienes las autoridades de la época calificaron de "terroristas" y que algunos quisieran reducir a la categoría de figurantes, por temor al papel irreversible conquistado por la sociedad civil en la historia reciente del país.
These advocates of democracy by force, last-minute helpers, have a short memory. Rewriting history, they are trying to efface the courageous, peaceful role played by democratic activists in civil society, who at the time were labelled "terrorists" by the authorities, and whom some would now like to reduce to supernumeraries because they fear the irreversible role which civil society has acquired in the country's recent history.
Nuestros ejércitos reducirán a cenizas las galaxias, su gente a polvo, y la Tierra será conquistada en primer lugar.
Our armies will reduce the galaxies to ashes their people to dust and Earth we will conquer first.
—Todavía no —dijo el enano con gravedad—, pero Maaschanheem ha sido conquistado.
“Not yet,” said the dwarf gravely, “but Maaschanheem is completely reduced.
Los kikuyu, un pueblo básicamente agrícola, se vieron reducidos a cultivar parcelas en régimen de aparcería, las denominadas shamba, ya que ahora su territorio había sido conquistado.
The agricultural Kikuyu were reduced to sharecropping plots called shambas on their now-conquered land.
Si bien habían sufrido muchas bajas durante aquella feroz batalla, habían muerto librando un justo combate, luchando por mantener el control sobre una ciudad que habían conquistado a traición.
Their numbers had been reduced during the fierce battle, but they had died in fair combat trying to hold a city they had taken by treachery and stealth, and he did not mourn them.
Era arrogante y tirano, y se sabía en todo Nimmr que durante años había encabezado la facción de quienes apoyaban la guerra contra Nimmr, para que la ciudad fuera conquistada y todo el valle del Sepulcro quedara sometido al reinado de los Bohun.
He was arrogant and tyrannical and it had been common knowledge in Nimmr that for years he had been at the head of a faction that was strong for war with Nimmr, that the city might be reduced and the entire Valley of the Sepulcher brought under the rule of the Bohuns.
Por lo visto, la vieja niñera le había concedido ese honor, pero no se sabía si lo había hecho porque él la había conquistado con su tacto o porque estaba convencida de que Aubrey se opondría obstinadamente a la ininterrumpida compañía de ella.
It appeared that Nurse had graciously conferred this honour upon him, but whether she had done so because she was won over by his tact, or because she knew that Aubrey would strenuously resist any attempt to reduce him to nursery status, remained undisclosed.
Como era de esperar, los delegados palestinos de Washington desempeñaban el papel del pueblo conquistado incapaz de realizar concesiones sustanciales, ya que su territorio estaba ocupado, a pesar de que les exigían que igualaran las concesiones de sus invasores mediante la reducción de sus exigencias de autonomía.
Inevitably, the Palestinian delegates in Washington were playing the role of a conquered people, unable to make substantive concessions—since their land was occupied—but asked to match the concessions of their occupiers by reducing their own demands for autonomy.
La pérdida de esta región, que ni siquiera había sido conquistada por una gran potencia, que dejó reducidos los dominios otomanos en Europa a un mero punto de apoyo y que se tradujo en la expulsión de más de 400.000 turcos de sus hogares, fue la mayor catástrofe y humillación en la historia del Imperio.
Its final loss, not even at the hands of a great power, reducing Ottoman domains in Europe to a mere foothold, and expelling some 400,000 Turks from their homes, was the greatest disaster and humiliation in the history of the Empire.
Hacía ya tiempo que el terreno se había asilvestrado: los campos habían sido conquistados por la maleza, los edificios derruidos hasta convertirse en simples montículos de piedra, los túneles fabricados por los enanos se habían ido obstruyendo o servían de guarida a monstruos subterráneos.
The land had long since become wild: fields had been reclaimed by scrub forest buildings had been reduced to occasional heaps of stone, dwarven tunnels had either collapsed or become home to underground monsters.
Y esa criatura dulce y orgullosa se mantenía frente a mí, y aunque estaba marcada, aunque le había impuesto el collar, sus ojos brillaban, desafiantes. Sí, era el eterno desafío de la hembra a quien no se ha conquistado, el de la mujer indómita, que provoca al macho para que la toque, para que intente, a pesar de su resistencia, obtener el premio de su rendición, para que la fuerce al sometimiento incondicional, a la más total de las sumisiones: la de la mujer que no tiene otra salida, que ha de reconocerse de la propiedad del que la somete, y que se convierte en su esclava después de haberse sentido prisionera de sus brazos.
And yet this beautiful, soft, proud thing stood there, trough ringed and branded, though collared, bold and brazen staringing at me, eyes bright, her challenge, the eternal chal- lenge of the unconquered female, that of the untamed woman daring the male to touch her, to try, she resisting, to reduce her to yielding prize, to force from her the uncondi tional surrender, — the total and utter submission of the woman who has no choice but to acknowledge herself his, the help less, capitulated slave of him in whose arms she finds herself prisoner.
Quizá Falco tuviera razón después de todo. Quizá nuestros irrisoriamente escasos siglos de Imperio, interrumpiendo el largo dominio romano, habían sido tan sólo una anomalía de la historia.Ya que ahora el Imperio Oriental era sólo un recuerdo y la Pax Romana estaba en vigor a lo largo de miles de kilómetros y, desde su trono en Roma, el gran César Flavio Rómulo presidía un reino como el mundo nunca antes había conocido. Había romanos en lo más remoto de Asia, romanos en la India, navios romanos que llegaban incluso hasta los asombrosos nuevos continentes del lejano hemisferio occidental. Había nuevos y extraños inventos (libros impresos, armas que lanzaban pesados proyectiles a grandes distancias y todo tipo de milagros), mientras que nosotros, los griegos, nos veíamos reducidos a la contemplación de glorias pasadas cuando nos sentábamos en nuestras ciudades conquistadas tomándonos una copa de vino y leyendo a Homero y a Sófocles.
Maybe Falco was right after all: maybe our pitiful few centuries of Imperium, interrupting the long Roman sway, had been just an anomaly of history. For now the Eastern Empire was only a memory and the Pax Romana was once again in force across thousands of miles, and from his hilltop in Roma the great Caesar Flavius Romulus presided over a realm such as the world had never before known, Romans in remotest Asia, Romans in India, Roman vessels traveling even to the astonishing new continents of the far western hemisphere, strange new inventions coming forth—printed books, weapons that hurl heavy missiles great distances, all sorts of miracles—and we Greeks are reduced to contemplation of past glories as we sit in our conquered cities sipping our wine and reading Homer and Sophocles.
adjective
Esa iniciativa figura en una resolución del Consejo de Seguridad, figura también en el presente proyecto de resolución y ha conquistado un amplio apoyo.
That initiative was taken up in a Security Council resolution, and it is also mentioned in the present draft resolution. It has gained wide support.
c) En tercer lugar, con el mismo fin, la OUA pide a Etiopía que, inmediatamente después de que lo haya hecho Eritrea, anuncie su decisión de proceder al redespliegue de sus fuerzas, conforme al párrafo 2 de las Modalidades, dado que este redespliegue debe aplicarse a todos los puntos conquistados después del 6 de febrero de 1999 que no estaban bajo control etíope antes del 6 de mayo de 1998;
(c) Third, and in the same spirit, OAU calls upon Ethiopia to announce, immediately after Eritrea, its decision to redeploy its forces in accordance with paragraph 2 of the Modalities, on the understanding that this redeployment must include all the points taken since 6 February 1999 which were not under Ethiopian control before 6 May 1998.
El problema está en la extensión de la tierra que ha sido conquistada y colonizada, y arrebatada a las poblaciones indígenas en toda América Latina.
The problem was the sheer scale of the land which had been conquered and colonized, and taken from the indigenous populations throughout Latin America.
El avance de las fuerzas armadas congoleñas más allá de Muliro, sobre todo hacia la localidad de Kamamba, que querían arrebatar a la CCD, les costó Muliro, que fue conquistada de nuevo por la CCD a la que el Gobierno de Kinshasa quería desalojar de Kamamba, la primera ciudad después de Muliro.
The advance of the Congolese Armed Forces beyond Muliro to the town of Kamamba which they wanted to take from RCD cost them Muliro which was taken back by RCD whom the Kinshasa Government wanted to dislodge from Kamamba, the first town after Muliro.
Durante esta primera fase, las existencias de minerales, café, madera, ganado y dinero que se encontraban en los territorios conquistados por los ejércitos de Burundi, Rwanda y Uganda fueron confiscadas y, bien transferidas a esos países, bien exportadas a los mercados internacionales por sus fuerzas y sus nacionales.
During this first phase, stockpiles of minerals, coffee, wood, livestock and money that were available in territories conquered by the armies of Burundi, Rwanda and Uganda were taken, and either transferred to those countries or exported to international markets by their forces and nationals.
37. Al cierre de este informe (31 de diciembre de 1998) la rebelión había conquistado alrededor de un tercio del país, pero en la zona ocupada hay resistencia activa (Masisi, Rutshuru, ataque a Goma de 14 de septiembre, recuperación de Fizi, Businga, Moba, etc.)
37. By the close of this report (31 December 1998), the rebellion had taken over about a third of the country, although in the occupied zone there is still active resistance (Masisi, Rutshuru, attack on Goma on 14 September, retaking of Fizi, Businga, Moba, etc.).
Has conquistado mi corazón
"You've taken my heart"
Ha conquistado el mundo y lo ha dominado
He hath taken the Earth and made it his own
21 años... quieres enfrentarte al Reich que ha conquistado Europa?
21 years old... so, you want to resist Reich that... has already taken the whole Europe?
Tiene derecho a la esperanza, y parece que la ha conquistado.
She has a right to hope, and she was quite taken with you.
Si fuese así, la habrían conquistado, ¿no?
They would have taken it over, right?
Sr. Lord, sus Ultimen han conquistado al país en estos últimos seis meses.
Mr. Lord, your Ultimen have taken the country by storm these past six months.
Y las máquinas han conquistado el mundo.
And the machines have fucking taken over the world.
No me gusta que me den por conquistada.
Well, I don't like being taken for granted. No girl does.
- Argelia ya fue conquistada por el Mariscal Bugeaud.
Algeria was already taken by Marshal Bugeaud.
El universo ya había sido conquistado.
The universe was already taken.
Han conquistado el mundo.
“They’ve taken the world.
¡Hemos conquistado Yurunna!
We have taken Yurunna!
habían conquistado Nueve Mundos.
they had taken over Nine Worlds.
La ciudadela será conquistada por las tropas que hay fuera.
The citadel here will be taken over by the troops outside;
Con esa ciudad conquistada, no tendremos abastecimiento.
With the city taken, we’ll get no supplies.
Sin nosotros no habríais conquistado nunca a Gauhati.
Without us, you would never have taken Gauhati.
Quédate el resto de las tierras que has conquistado;
Keep whatever other lands you’ve taken;
El Consejo Supremo ha conquistado Irlanda.
The Supreme Council has taken over Ireland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test