Translation for "conduciéndome" to english
Conduciéndome
Translation examples
—No pasa nada —contestó con simpatía, conduciéndome a su consulta—.
‘No problem,’ he said pleasantly, leading me to his office.
Al cabo de un momento mi madre estaba a mi lado, conduciéndome de nuevo a la cama.
In moments my mother was with me, leading me back to bed.
—Bonito ese pijama de gatos —me dijo, conduciéndome hacia la cama.
“Cute cat pajamas.” He smiled, leading me to his bed.
Después partimos de nuevo, con Ojos de Noche conduciéndome hacia delante sin compasión.
Then we started off again, Nighteyes leading me unpityingly onward.
—Vania —me dijo entre susurros, conduciéndome al rincón más oscuro—, ¿vas a perdonarme o no?
      "Vanya," she said in a whisper, leading me to the furthest comer, "will you forgive me?"
Rixon conduciéndome a la Casa del Miedo, Rixon reconociendo que había matado a mi padre.
Rixon leading me into the fun house. Rixon admitting matter-of-factly that he’d killed my dad.
—Estaba conduciéndome lejos del tumulto, hacia una esquina donde pudiéramos concentrarnos por completo la una en la otra—.
She was leading me out of the press, to a corner where we could be fully absorbed in each other.
Percibía su amargura por no poder ayudarme y su temor por estar conduciéndome a una posible trampa.
I felt his bitterness that he could not help me and his fear that he was leading me into a trap.
—Una exoneración que usted no necesita —dijo él conduciéndome de nuevo a la ventana—; yo, es que…, mi curiosidad es más fuerte que yo.
‘Acquittal you need not,’ said he, leading me again to the window, ‘yet I own my curiosity is strongly excited.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test