Translation for "condicionada" to english
Condicionada
adjective
Translation examples
adjective
c) Transferencia monetaria condicionada
(c) Conditional Cash Transfer
- la prohibición de la venta condicionada.
Prohibition of sales subject to conditions.
El plan de subvenciones condicionadas
The Conditional Grants Scheme
Sistema de transferencia monetaria condicionada
Conditional cash transfer system
Programa de transferencias condicionadas de efectivo
Conditional Cash Transfer Programme
La extradición no está condicionada a la existencia de un acuerdo.
Extradition is not conditioned by the existence of an agreement
Condicionado al acceso a los mecanismos flexibles.
Conditional to access to flexible mechanisms.
Privación condicionada de licencia
Conditional deprivation of license
Mejores condicionados, mejores preparados.
Better conditioned, better prepared.
Has condicionado sus mentes.
You've conditioned their minds.
Un reflejo condicionado.
A conditioned reflex.
Estoy siendo condicionado!
I'm being conditioned here!
Estás condicionado, joven.
You're conditioned, young man.
Respuestas emocionales condicionadas.
Conditioned emotional response.
Ahora estoy condicionada.
I'm conditioned now.
Incluido películas condicionadas.
Including conditional movies.
No está condicionada y condiciona.
not conditioned, it conditions.
No; habían sido un reflejo condicionado.
No, it was a conditioned reflex.
Estás condicionado y eres leal.
You’re conditioned and loyal.
Ahora la que está condicionada es ella.
Now it is she who is conditioned.
Es como un reflejo condicionado.
It’s like a conditioned reflex.
Estaban condicionados para acordarse de él.
They were conditioned to remember Wandsmen.
No me habían condicionado para la violencia;
I hadn’t been conditioned for violence.
-¿Un bloqueo cardiaco condicionado?
A conditioned heart-stopper?
Asesinato por reflejos condicionados.
Killing by conditioned reflex.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test