Translation for "condescendió" to english
Condescendió
verb
Translation examples
Ninguno de ustedes condescendió en venir a la apertura dela nueva fábrica.
Neither one of you condescended to come to the opening of the new steelworks.
Que condescendías conmigo.
So I found you condescending
Sé que cuando estoy siendo condescendió a.
I know when I'm being condescended to.
Por ti, la Santísima Virgen condescendió.
To you, the Most Blessed Virgin condescended.
Mary condescendió a contestar:
Mary condescended to reply to this.
Nikolai condescendió a reírse.
Nikolai condescended to laugh.
Finalmente, Perens condescendió a beber.
Finally Perens finally condescended to drink.
Condescendió a dejarse secar con la toalla.
He condescended to be rubbed down with her towel.
Colin frunció el ceño y condescendió a mirarla.
Colin frowned and condescended to look at her.
Al fin d’Hervilly condescendió a tomarlo en cuenta.
At last d'Hervilly condescended to notice him.
—Dan condescendió a estrechar la mano del almirante.
He condescended to shake hands with the admiral.
Nosotros los chicos le pedimos que nos ayudara, y condescendió a hacerlo.
We children asked his help in an expediency, and he condescended.
Se lo dije, y ella condescendió a darse por enterada del cumplido, pero muy formalmente.
I said so, and she condescended to acknowledge the compliment, but very formally.
verb
Péeter Egon Momus condescendía a compartir con ellos sus visiones para la nueva Ciudad Elevada.
Peeter Egon Momus was deigning to share with them his visions for the new High City.
—Notando la sorpresa del oficial, Shuat condescendió a seguir hablando—. ¿Te has preguntado por qué estamos saqueando el valle en lugar de establecer una guarnición, como se hizo después de otros alzamientos?
'I hope we shall be.' Noting the officer's surprise, Shuat deigned to speak on: 'Have you considered why we are ravaging the valley, instead of merely garrisoning it as was done in past uprisings?
El guardián lo miró con alguna sorpresa y condescendió a informarle que, cosa curiosa ahora que lo pensaba, en esos días una buena cantidad de gente se había obstinado en estudiar atentamente el retrato, por lo demás sin resultados notables a juzgar por sus caras y sus comentarios.
The guard looked at him with some surprise and deigned to inform him that, strange, now that he thought about it, a goodly number of people had lately been stubbornly and carefully studying the portrait, but with no notable results judging from their faces and comments.
La total identidad de sus movimientos con los ademanes que, según Cicerón, le servían a Zenón el estoico para hacer visibles ante sus discípulos las fases del conocer, no había que atribuirla a ninguna coincidencia inconcebible a priori entre los desvaríos de un muchacho enfermo y las imágenes forjadas, en la plenitud de su razón, por el padre de los estoicos, como si lógica y locura llegasen, por distinto camino, a los mismos símbolos, lo que puede ocurrir más a menudo de lo que se cree, sino al hecho, mucho más fácil de explicar, de que el joven Parra, en su período de lecturas ávidas y desordenadas, debió encontrar tal vez, en ese párrafo de Cicerón, haciéndolo suyo de inmediato, la explicación de ese mundo inextricable en cuyo desorden un día, sin saber por qué, su alma frágil, con extrañeza y terror, se había despertado. Pero había algo todavía más curioso en esa actividad súbita aunque limitada y lenta del joven Parra, que no dejó de llamarme la atención y que pude observar a la luz de esa regla de oro que me inculcó el doctor Weiss, según la cual todos los actos de un loco, por nimios o absurdos que parezcan, son significativos: el puño que Prudencio mantenía cerrado con fuerza y obstinación desde muchos meses atrás, y que únicamente condescendía a abrir de tanto en tanto para dejarse cortar las uñas, no sin antes recoger, con la otra mano y con el mismo ademán, aunque un poco más blando, que hacemos para atrapar una mosca al vuelo, un hálito invisible que según él debía escaparse del puño abierto, ese puño que había requerido el esfuerzo de varias personas para desplegar después de tanto tiempo los dedos, se había distendido por alguna razón misteriosa apenas nuestro convoy dejó atrás la ciudad, y las dos manos habían comenzado a efectuar los movimientos pausados pero exactos que acabo de describir.
That his movements were completely identical with the gestures that served Zeno the Stoic to enact the phases of knowledge for his disciples (according to Cicero), I had not attributed a priori to some inconceivable coincidence between the ravings of a sick boy and the imagery wrought by the father of the Stoics at the height of his faculties, as if logic and madness might arrive at the same symbols by different roads—which can happen more often than one might think—but rather attributed it to the more easily explainable fact that in his period of avid and haphazard reading, young Parra might have one day encountered in a paragraph of Cicero, immediately making it his own, the explication of that inextricable world in whose disorder his fragile mind, astonished and terrified, had been awakened without knowing why. But there was something yet more curious in young Parra’s sudden, if slow and limited, activity. It continued to hold my attention, and I took note of it in light of that golden rule which Dr. Weiss had instilled in me: According to him, all of a madman’s actions, as trivial or absurd as they seem, are significant. The fist that Prudencio held closed stubbornly and forcefully for so many months, which he only deigned to open from time to time so that his nails might be cut (and not before snatching up an invisible breeze with his other hand using the same gesture, though a little gentler, as we make to trap a fly in the air), that fist that had taken the strength of several men to open after so much time, had relaxed for some mysterious reason once our convoy left the city, and his two hands had begun to effect the precise but unhurried movements I have just described.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test