Translation for "condensó" to english
Translation examples
verb
El mercurio se condensa separado del agua y los hidrocarbonos y se puede extraer durante el proceso.
The mercury is condensed separately from the water and hydrocarbons and can be removed from the process.
En nuestra opinión, el Documento condensa los objetivos y deseos de todos los países en 64 medidas para cinco años hasta la próxima Conferencia de Examen que se celebrará en 2015.
In our view, the Document condensed the goals and wishes of all the countries into 64 actions for five years until the next review Conference in 2015.
b) reducir las pérdidas de mercurio durante la amalgamación de concentrados y cuando se condense el oro de la amalgama introduciendo procesos mejores de captura y reciclado del mercurio, en particular la utilización de crisoles
reduce mercury losses during amalgamation of concentrates and when condensing gold from amalgam by introducing better Hg capture and recycling processes, including the use of retorts
Se estima que la emisión al aire en esta etapa es de 1 kg/tonelada métrica de pentaBDE, pero se supone también que una parte del pentaBDE volatilizado se condensa en la sala de producción y finaliza en el agua residual.
Emission to air at this stage is estimated to be 1 kg/tonne PentaBDE, but it is assumed that some of the volatilized PentaBDE condenses in the production room and ends up in the waste water.
El mercurio volatilizado se condensa a una temperatura relativamente baja (120 a 150°C) en partículas de materia prima en el sistema del horno (Instrumental del PNUMA, 2010).
Volatilised mercury condenses at relatively low temperature (120-150°C) on raw material particles in the kiln system (UNEP Toolkit, 2010).
5. Reducir las pérdidas de mercurio durante la amalgamación de concentrados y cuando se condense el oro de la amalgama introduciendo procesos mejores de captura y reciclado del mercurio, en particular la utilización de crisoles.
5. Reduce mercury losses during amalgamation of concentrates and when condensing gold from amalgam by introducing better Hg capture and recycling processes, including the use of retorts.
La endrina es un esteroisómero de dieldrina producido mediante la reacción de cloruro de vinilo y hexaclorociclopentadieno de la que resulta un producto que luego se deshidroclora y condensa con ciclopentadieno para producir isodrina.
Endrin is a stereoisomer of dieldrin produced by the reaction of vinyl chloride and hexachlorocyclopentadiene to yield a product which is then dehydrochlorinated and condensed with cyclopentadiene to produce isodrin.
La energía se condensó en materia, sobre todo en átomos de hidrógeno.
Energy condensed into matter, mostly hydrogen atoms.
La humedad del aire se condensa...
Moisture in the air condenses.
Se condensa en unas pocas preciosas gotas.
It condenses into a few precious drops.
La superficie condensa la humedad del aire.
The surface condenses moisture out ofthe air.
- La imagen se condensa y encaja...
The camera captures 13 per cent more than we see on this monitor. The picture condenses...
Mejor te la condenso:
Better still, I will condense it:
Porque todo se condensa en ese instante forzado.
As everything gets condensed in that forced instant.
"A gran altura se condensa en pequeñas gotitas..."
At high altitude, it condenses into small droplets.
Y la humedad se condensa para formar nubes.
And the moisture condenses out to form clouds.
Se condensa con cargas de plasma.
We condensed it with plasma charges.
El vapor se condensó.
The vapour condensed in the air.
La orina se evapora y luego se condensa en la tela.
The urine evaporates, then condenses against the tarp.
Si no se condensa en un lugar, se condensa en otro, como rocío, niebla, lluvia o nieve, y así la Tierra retiene su agua.
If it does not condense in one place, it condenses in another as dew, fog, rain, or snow, and thus the Earth holds on to its water.
Y condensa todo lo anterior a tu primer encuentro con Kramer.
And condense it previously to your first meeting with Kramer.
Existe una conexión entre nuestro poder, cuando se condensa, y el metal.
There is … a connection between our power, when condensed, and metal.
Entro por el mercado que condensa el relente de un presagio
I enter through the market that condenses the dew of a foreboding
El aire caliente se condensa y nieva.
Humidity condenses over the cold areas and causes further snow to fall.
Condensé en pocas frases el relato del profesor y añadí:
I condensed into a few sentences the Professor's narrative.
La forma borrosa que era el cielo se condensó en unos puntos blancos.
The blur of the sky condensed into hard white points.
verb
- Condensé la historia un poco...
I compressed the story a little to...
El agua no se condensa, así que detiene la explosión en el acto.
Water doesn't compress, so it stops the explosion in its tracks.
Él condensa muy bien tal cantidad de frustración, pérdida e ira.
He really compresses the amount of frustration and loss and anger.
El ala de Gabriel* condensó el significado en sonido, e hizo del sonido un eco que perdura.
‘The Wing of Gabriel’ compressed meaning into sound, and made of the sound an echo that lingers.
Hay ocasiones en que me parece suficiente la verdad estricta, una vez que la condenso y le doy cierto orden.
At times the truth seems to be enough, as long as I compress it and rearrange it a little.
Una vez que Francisco volvió, empapado y rendido, tras diez millas en bicicleta bajo el viento y la lluvia, con motivo de visitar a un enfermo en Broughton, el Padre Kezer condensó su actitud en una sola frase:
Once when Francis came in, tired and wet, having bicycled ten miles through wind and rain to an outlying sick call at Broughton, Father Kezer compressed his attitude into a single gibe.
Empieza con «Todo en el dorado atardecer», y condensa ese famoso viaje en barco Isis arriba durante el cual Dodgson fue importunado hasta tal punto por la auténtica Alice que escribió más tarde que había compuesto el libro para complacer a «las crueles Tres».
It begins with “All in the golden afternoon” and compresses that famous journey by boat up the Isis during which Dodgson was teased by the real Alice into writing down the tale he’d composed to please the “cruel Three.”
Guardó silencio y se contentó con terminar sus palabras con un gesto de la mano como si dijera: «Etcétera, etcétera». El señor clavó en ella una mirada penetrante hasta que la mujer bajó la vista con sumisión, mientras él volvía a un estado de irritación y tristeza tal que condensó toda la ira en su pecho. Empezó a golpearse las costillas con el deseo de respirar o de buscar ayuda, luego gritó con voz tempestuosa:
She caught herself and concluded her statement with a mere gesture of her hand, as if to say, "And so on and so forth."     Al-Sayyid Ahmad glared at her until she lowered her eyes submissively. He became resentful and sad, compressing the anger within his heart. He began to pound his chest, trying to get some relief or company for his sorrow. Then he shouted in a stormy voice, "Now we know everything.
A lo lejos, hacia el norte, una pequeña formación negra de tormenta y lluvia se condensó en forma de fina capa de aspecto sucio, y dejó caer una oscura cortina de precipitación que parecía no llegar del todo al agua.
Far off to the north a little black rainstorm congealed into being just below a layer of dirty-looking overcast and dropped a dark webwork of precipitation that seemed not quite to be reaching the water.
(allí donde el aullido salvaje de una pobre loca abolió de golpe el rumor del gentío y condensó bruscamente tu odio hacia unas señas que habían dejado de ser las tuyas, como si el grito liberador, en lugar de venir de ella, fuese una mera proyección de la explosiva, incontenible tensión acumulada en tu pecho)
(there where the savage shriek of the girl suddenly drowned out the noise of the crowd and abruptly precipitated your hatred of certain marks of identity that had ceased to be yours, as though the liberating cry, instead of coming from her, were a mere projection of the explosive, uncontainable tension that had accumulated in your breast)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test