Translation for "condenarse" to english
Condenarse
Translation examples
Esa actitud ha de condenarse y se ha de poner coto a ella cuanto antes.
This behaviour must be condemned and stopped with the utmost urgency.
No tiene justificación alguna y debe condenarse sin reservas.
It does not have any justification and should be condemned unreservedly.
Deben condenarse los desplazamientos de la población y los trabajos forzados.
Forcible relocation and forced labour should be condemned.
Estas medidas deben condenarse en los términos más enérgicos.
Such measures must be condemned in the strongest possible terms.
3. El racismo es incompatible con la democracia y debe condenarse.
Racism was incompatible with democracy and must be condemned.
Son señales muy preocupantes que deben condenarse sin reservas.
Such signals were deeply worrying and should be unreservedly condemned.
Todas las actividades ilegales de ese tipo deben condenarse.
Any such illegal activity should be condemned.
Siempre debe condenarse, sean cuales sean sus autores.
It must be condemned irrespective of who perpetrates it.
Esos ataques deben condenarse como actos injustificados.
Attacks on humanitarian personnel must be condemned as unjustified.
¿Quién defenderá al acusado... para así condenarse también a una muerte segura en la hoguera?
Who will defend the accused... and thus condemn himself to certain burning at the stake?
Uno en el que los pecados de los fieles podrían celebrarse y condenarse públicamente.
One where the sins of the faithful could be held up and publicly condemned.
No puede condenarse a si mismo sin un juicio.
You can't condemn yourself without a trial.
¿Cómo puede alguien tan bella condenarse a mirar la fealdad por el resto de su vida?
How can one so beautiful condemn herself to look upon ugliness the rest of her life?
Y porque la sociedad es demasiado soberbia como para condenarse a sí misma, a menudo se la juzga en privado, a veces es castigada, otras veces solo escandalizada.
And because society is too sovereign to condemn itself, it is often tried privately, sometimes punished, other times just shocked.
Dreyfus no puede ser vindicado sin condenarse al estado mayor.
Dreyfus cannot be vindicated without condemning the whole general staff.
Digo que los actos violentos del hombre blanco deberían condenarse por nuestras creencias y las suyas.
I say the white man's acts of violence should be condemned by our beliefs and by his own.
¿No la habría condenado a ella para evitar condenarse a sí mismo?
Had he not condemned her to avoid condemning himself?
¿Crees tú que pueden condenarse?
It is thy thought that they may be condemned.
¡Condenarse, si no es ella a quien se juzga!
Condemn herself—she’s not on trial!
era capaz de condenarse a sí mismo.
he could condemn himself.
¿Cómo podía condenarse ese espíritu aventurero?
How could such an adventuresome spirit be condemned?
Uno excusa a las personas que quiere porque condenarlas es condenarse uno mismo.
You find excuses for the people you love because if you condemn them, you’re condemning yourself.
Y que evitar la venganza es condenarse a sufrir más violencia.
And that avoiding revenge means condemning oneself to more suffering.
y tomar el alimento del Hades supone condenarse a permanecer allí para siempre.
And to eat Hades’s food is to be condemned to stay there forever.
Echar a correr sin más era condenarse a sí misma a no llegar lejos.
Taking off, just running, was condemning herself to death within a few miles.
Sólo que Bethamin no podía sacarlo a la luz sin condenarse también a sí misma.
Except that Bethamin could not reveal it without condemning herself, too.
Porque él puede condenarse con sus actos... y yo sólo con mis pensamientos.
Because he can damn himself with his acts... and I can only do it with my thoughts.
Prefería condenarse antes de permitir que Rackham el Rojo se quedara con él.
He would be damned before he let Red Rackham have it.
Dios ha reservado a los ricos pecados por los que merece la pena condenarse, y a los pobres nos ha dejado virtudes por las que no vale la pena vivir.
God lets the rich have sins worth damning yourself for, and leaves the poor with virtues that aren't worth living by.
Y por eso habrá de condenarse.
For which he will be damned.
«¿No teme condenarse
‘Aren’t you afraid you will be damned?’
Condenarse es lo que a él le preocupa.
Damned is what he’s worried about.
Sería una lástima condenarse por algo de poca monta.
It would be a pity to be damned for something paltry.
– Dicen que basta la intención para condenarse.
“No, they say that an intention alone can damn you.”
Pero la idea de condenarse le da pánico.
But the idea that you might damn yourself throws you into a panic.
¿Por qué debería ella morir y condenarse por los crímenes de los hombres?
Why should she have to the and be damned for the crimes of men?
¿Se había permitido su padre el condenarse un poco, como precio por su magia?
Had her Papa allowed himself to be just a little bit damned after all, as the price of his magic?
Si ayudaba a encontrar el cuadro, podía condenarse a sí mismo.
If he helped find the picture he might damn himself.
Hasta cierto punto, estaríamos ayudándole a condenarse, y eso nos haría culpables.
To a great degree, we'd be helping you to damn yourself, and that would make us culpable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test