Translation for "concilio ecuménico" to english
Concilio ecuménico
Translation examples
Participan a través de sus instituciones educativas y de caridad que, dondequiera que estén, están comprometidas con el mejoramiento del nivel cultural y social de la población, sin discriminación de ningún tipo, y menos aún por motivos religiosos; participan mediante el diálogo entre religiones, que ha aumentado en intensidad desde el Segundo Concilio Ecuménico del Vaticano.
It is involved through its educational and charitable institutions, which, wherever they are, are committed to raising the cultural and social levels of the populations, without any discrimination, especially on religious grounds; it is involved through interreligious dialogue, which has grown in intensity ever since the Second Vatican Ecumenical Council.
El Equipo estableció también contactos de trabajo con la Secretaría del Obispado y el Concilio Ecuménico de Polonia.
The Team also established working contacts with the Secretariat of the Polish Episcopate and the Polish Ecumenical Council.
Hasta en Europa las mujeres no tuvieron alma hasta el Concilio Ecuménico de 620.
Even in Europe women didn't have souls until the Ecumenical Council of 620.
Monseñor Filippo Arcudi, vicario regional de los Padres Caracciolini, llegó a Roma, como auditor sustituto al concilio ecuménico, un viernes por la mañana, en el vuelo 678 de las 10:42.
Monsignor Filippo Arcudi, head of the diocese of the Caracciolini Fathers, arrived in Rome to attend the third session of the Ecumenical Council on a Friday morning, at 10:42 a.m..
"Concilio Ecuménico" ¿Pero por donde se entra?
"Ecumenical Council"... Where do we go ?
—Está usted con el Concilio Ecuménico Canadiense, ¿no? —Sí.
“You are with the Canadian Ecumenical Council.” “Yes.”
—Tu alquiler lo paga el Concilio Ecuménico Canadiense.
“Your rent’s paid by the Canadian Ecumenical Council.”
—De acuerdo con las conclusiones de los concilios ecuménicos, no —replicó el obispo de Penambra.
“Not,” the Bishop of Penambra said, “according to the Ecumenical Councils.”
Era un asunto que incumbía a Roma, cuestión que, quizá, necesitaba todo un concilio ecuménico.
It was a matter for Rome, perhaps for an ecumenical council.
Tuvo un ataque la semana pasada durante una sesión del Concilio Ecuménico.
He was stricken last week during a session of the Ecumenical Council.
El concilio ecuménico de 1179 la aplicó a toda la cristiandad occidental.
The Ecumenical Council of 1179 applied it throughout Western Christendom.
El inefable Gregorio debe presidir el Nuevo Concilio Ecuménico.
The unspeakable Gregory is due to preside over the new Ecumenical Council.
Por ahora voy a seguir alquilándole la casa a su Concilio Ecuménico, y… —Volvió a mirar a Skip—.
For now I’ll go on renting the house to your Ecumenical Council and”—He looked at Skip anew.
Semanas atrás, monsieur Bouquet había mandado una carta al apartado de correos del falso Concilio Ecuménico para avisar del día de su llegada.
Weeks earlier, M. Bouquet had sent a letter to the phony Ecumenical Council’s mail drop, naming this day of his arrival.
También supe que el venenoso Gregorio, ahora obispo, está instando para que el año próximo se realice un nuevo Concilio Ecuménico, tal vez en la capital.
I also learned that the poisonous Gregory, now a bishop, is urging that a new Ecumenical Council meet next year, probably in the capital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test