Similar context phrases
Translation examples
La ley determinará lo concerniente a esta materia.
The law shall determine all matters concerning this subject.
Revelación de Secretos Concernientes a la Seguridad del Estado
- Disclosure of secrets concerning State security
Tus cofrades y sus planes concernientes a mi persona.
Your confraters and their plans concerning me.
En lo concerniente al señor Costa, yo ya estaba fuera.
As far as Mr Costa was concerned, I had already gone.
Siempre fue muy astuto en lo concerniente a brechas.
He was always very astute where gaps were concerned.
La verdad, como en lo concerniente a la muerte de Frankie, era compleja.
The truth, like that concerning Frankie’s death, was complex.
Tal era la situación en lo concerniente a Chatellerault, al mundo y a mí.
That was the position of affairs as it concerned Chatellerault, the world, and me.
En lo concerniente a él, un Jesús era tan malo como otro.
So far as he was now concerned, one jesus was as bad as another.
Pero en lo concerniente a la autenticidad de este documento, ésta ha sido establecida.
But as far as the authenticity of the document is concerned, it has been established.
Al menos, en lo concerniente a sus amigos, no, porque su aceptación era una realidad.
At least, not concerning his friends, for his acceptance was already there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test