Translation for "concentrando" to english
Translation examples
Los organismos que participan en actividades operacionales deben seguir concentrando sus esfuerzos en esa esfera.
The agencies involved in operational activities should continue to concentrate their efforts in that area.
Aparentemente el comercio electrónico se está concentrando en un número de empresas cada vez menor pero más importantes.
Electronic commerce appeared to become concentrated into fewer and larger businesses.
Sin embargo, las corrientes se siguen concentrando mucho en unos pocos países.
However, the flow remains highly concentrated in a few countries.
En cuanto a la economía, nuestro Gobierno se está concentrando en una tipo realmente unificado de desarrollo.
Turning to the economy, our Government is concentrating on a truly unified type of development.
Actualmente el gobierno federal está concentrando sus esfuerzos en cuatro áreas principales:
The federal government is currently concentrating its efforts in four main areas:
Se logró reducir los gastos concentrando las disponibilidades en sólo tres aeropuertos.
Cost savings were realized by concentrating air assets at three airfields only.
Ahora, dichas funciones se están concentrando donde corresponde mejor, a saber:
Now they are being concentrated where they best belong. Namely:
Se racionalizaron los desembolsos de capital, concentrando y reorientando las inversiones hacia las actividades productivas.
Capital spending was rationalized by concentrating and redirecting investment to productive activities.
Se avanzó en cada cuestión de manera independiente, concentrando la atención tanto pública como institucional.
Every issue was pursued along an independent path, concentrating both public and institutional attention.
El agresor está concentrando sus fuerzas en esta región, con 15.000 hombres y un batallón de tanques.
The aggressor is concentrating his forces in this region in a quantity of 15,000 men with the engagement of a tank battalion.
- Nos estamos concentrando.
- We're concentrating.
Te estás... ¡concentrando!
You're concentrating
–¡No te estás concentrando!
You're not concentrating!
En eso me estaba concentrando.
I was concentrating on that.
Pero no se está concentrando.
“You’re just not concentrating.
—¿En qué te estás concentrando?
“What’re you concentrating on?”
Ese tío se estaba concentrando.
This fellow was concentrating.
—Eso es porque se está concentrando en mí.
“That’s because you’re concentrating on me.
verb
Las políticas de inmigración continuarán concentrando su atención en los niueños que viven en el exterior".
Inward migration policies will continue to focus on Niueans living abroad".
Todos debemos tener conciencia de la importancia que tiene continuar concentrando la atención en las armas convencionales.
We should all remain mindful of the importance of continuing to focus attention on conventional arms.
Por consiguiente, seguiremos concentrando nuestra atención ahí en el futuro cercano.
We will therefore continue to focus our attention there in the near future.
En Pakistán, las actividades se siguen concentrando en el distrito de Dir de la provincia fronteriza noroccidental.
In Pakistan, activities continue to focus on the Dir district in the North-West Frontier Province.
El FNUAP siguió concentrando su atención en las actividades en materia de población.
The focus of UNFPA attention continued to be on population activities.
La Conferencia reconoce que las actividades de las Naciones Unidas se están concentrando más en apoyar el buen gobierno y la democracia.
The Conference acknowledged the increased focus of the United Nations activity in support of good governance and democracy.
El PNUD está concentrando su enfoque para que le sea posible:
2. UNDP is narrowing its focus so that it can:
No obstante, el Grupo de Trabajo debía seguir concentrando su atención en las empresas transnacionales.
Transnational corporations, however, needed to continue to be a special focus of the working group.
La MONUSCO debería seguir concentrando sus operaciones en el este del país.
56. MONUSCO should maintain its operational focus on the east.
Durante este período de sesiones seguiremos concentrando nuestros esfuerzos en hacer realidad estos compromisos.
During this session, we should continue to focus our efforts on translating these commitments into reality.
Los extraños objetos con forma de bola continúan concentrando la atención de todo Brasil sobrevolando el país.
The strange objects shaped as balls... continue to focus the attention of the country, flying over...
Concentrando la mente en algo de lo que esté completamente segura,... su familia, comida rápida...
Focus your mind on something you're very sure of, your family, fish and chips.
Entonces voy a seguir y continuar concentrando todas mis energías en Carla.
Then I'm gonna go ahead and continue to focus all my energies on Carla.
¿Por qué no se está concentrando en sus experimentos de reacción en cadena?
Why don't you go focus on your criticality experiments?
Repetimos: aquí nos estamos concentrando en usar un modelo mejorado para reflexionar sobre el rol de la inteligencia en nuestra situación bélica actual, y es por eso por lo que simplificamos las cosas.)
We reiterate: our focus is on using an improved model to consider the role of intelligence in our contemporary wartime situation, and thus we simplify.)
Miró la pared que nos quedaba a la izquierda, examinando el despliegue de la Tabla Periódica, las categorías elementales de la existencia material y los símbolos que las representaban, sin mover los ojos, me fijé, como si se estuviera concentrando en un elemento en concreto.
He looked at the wall running left of us, studying the display of the Periodic Table, the elemental categories of material existence and the symbols for them, not moving his eyes, I noticed, although if he had a particular element in focus, I couldn’t tell which one, and I thought, For goodness’ sake.
No creo que sea una obra maestra, pero sí una novela muy interesante, acaso la mejor de su autor y una de las mejores que produjo ese movimiento -de poca duración- que conmovió el panorama literario francés en los años sesenta, le nouveau roman (o la nueva novela) y del que Robbe-Grillet fue portaestandarte y teorizador. En su libro de ensayos (Pour un nouveau roman / Por una novela nueva), Robbe-Grillet explica que su pretensión es depurar la novela de todo psicologismo, más todavía, de subjetivismo e interioridad, concentrando su visión en la superficie exterior, física, de ese mundo objetalizado, cuya irreductible realidad reside en las cosas, «duras, tercas, inmediatamente presentes, irreductibles».
I don’t believe it’s a masterpiece, but it is a very interesting novel, perhaps Robbe-Grillet’s best, and one of the best produced by the movement that briefly caused a stir on the French literary scene in the sixties, le nouveau roman. Robbe-Grillet was its standard-bearer and theoretician; in his book of essays For a, New Novel, he explains that his intention is to purge the novel of all psychologizing and, beyond that, of all subjectivity and introspection; he intends to focus on the exterior, physical surface of an objectivized world, whose reality resides in things that are “resistant, stubborn, present in the moment, irreducible.”
48. En el cuadro que figura a continuación se enumeran los departamentos que se ocupan de cada instrumento (se incluye también el sitio web que han creado, aunque cabe señalar que, como todos los sitios web gubernamentales se están concentrando en un portal de entidades gubernamentales (gov.uk), los vínculos y el contenido de los sitios puede cambiar en un futuro próximo).
The table below lists the departments leading on each instrument (where available, the website has also been included; it should however be noted that all UK Government websites are being consolidated into the main UK Government's portal (gov.uk), therefore the web links and their content may change in the near future).
está concentrando el apoyo de la ciudad tal y como esperábamos hacer nosotros.
he is consolidating the city behind him just as we hoped to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test