Translation for "con la demanda" to english
Con la demanda
Translation examples
with the demand
Estimaciones de la demanda basadas en la demanda mundial de semillas
Demand-based estimates of the global demand for seeds
Cuando la demanda es escasa, también lo es la demanda (y el precio) de las fuentes secundarias.
When demand is low, so is the demand (and price) for secondary sources.
Estas demandas son:
These demands are:
pero probablemente necesita para empezar una empresa aquí, Porque no pueden mantenerse al día con la demanda del juego.
but I probably need to start a company here, 'cause I can't keep up with the demand of the game.
Entonces llegó la expansión con la demanda de los railes del ferrocarril.
Then the boom came with the demand for railway tracks.
El problema es que no pueden "fabricar" expertos lo suficientemente rápido para lidiar con la demanda de las aeronaves controladas remotamente o de los drones.
The trouble is we cannot create enough experts quickly enough to deal with the demand from the remotely piloted aircraft, or the drones.
Te prometo que con la demanda que hay aquí este lugar no va a durar una semana.
I promise you, with the demand up here, this place won't last the week.
"Chaqueta de mierda," "camisa de mierda." No da abasto con la demanda.
"Crap jacket," "crap shirt." He can't keep up with the demand for crap.
¡La oferta y la demanda, la oferta y la demanda!
Supply and demand, supply and demand!
—¿Es ésa su última demanda? —Es mi última demanda.
“And that is your last demand?” “That is my last demand.”
demandó el otro-.
demanded the other.
me demanda le chauffeur.
the driver demanded.
demandó el Kommandant.
the Kommandant demanded.
Es el tribunal de la demanda.
This is the courtroom of demand.
Necesitan que haya demanda.
They need the demand.
demandó el doctor.
demanded the doctor.
—¿Demandas de los pasajeros?
‘The passengers’ demands?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test